| Eğer o kapıyı açarsan ikimiz de ölürüz, yemin ederim! Ona yardım edemezsin! | Open Subtitles | إذا فتحت الباب كلانا سيموت أقسم لا أستطيع مساعدته |
| Ama eğer yumruğunu açarsan tüm dünyayı tutabilirsin. | Open Subtitles | لكنك إذا فتحت قبضتك فيمكن أن تحمل العالم بأكمله |
| Tabutu açarsan savaş çıkar. | Open Subtitles | إذا فتحت القبر، ستبدأ الحرب وسوف لن تطير إلى أي مكان |
| Evimin kapılarını ona açarsam, ne yapacaksın? | Open Subtitles | إذا فتحت أبواب منزلي أمامها, ما الذي ستفعله أنت ؟ |
| O kapıyı açarsam... ve tüm Roke'u ele geçirirseniz... yeni bir Başbüyücü'ye ihtiyacınız olacak mı? | Open Subtitles | إذا فتحت ذلك الباب لك واستحوذت كل روك ستحتاج لمعلم جديد لها أليس كذلك؟ |
| Matrisin herhangi bir hücresini açarsanız, diğer bir 20-boyutlu matrisle karşılaşırsınız. | TED | إذا فتحت أي خلية من المصفوفة، تجد مصفوفة أخرى ذو 20 بعد. |
| Şayet zihnini açarsan, elementlerin bir olduğunu görürsün. Bir bütünün dört parçası. | Open Subtitles | إذا فتحت عقلك سوف ترى أن العناصر كلها واحدة |
| Eğer camı açarsan, anında kül olursunuz. | Open Subtitles | إذا فتحت النافذة فسوف يحترق كليكما على الفور |
| Yok artık. Bu iğrenç. Gözleri açarsan, işe yararlar, ölü ya da diri. | Open Subtitles | ، إذا فتحت عيناك، ستجدها تعمل سواء كانت ميـّتة أم حيـّة |
| Eğer başka birini açarsan, bunu çarçur edeceksin. | Open Subtitles | إذا فتحت واحدة آخرى سيذهب ما سكبته إلى المجاري |
| Bu konuda ağzını bir daha açarsan, yemin ederim... | Open Subtitles | أقسم بالله , إذا فتحت فمك عن هذا |
| Bir kere daha ağzını açarsan... yemin ederim, ağzını mıhlarım. | Open Subtitles | ... إذا فتحت فمك مرة أخرى أقسم بالله أني سأقوم بتثبيته بالمسمار |
| Bir kere kapıyı açarsan, asla kapatamazsın. | Open Subtitles | إذا فتحت الباب مرة فلن تستطيعي اغلاقه. |
| O kapıyı açarsam 25 bin dolar eder tabi ödemeyi kabul ederseniz ? | Open Subtitles | إذا فتحت هذا الباب فستدفع غرامة 25 الف دولار |
| Kargo ambarını açarsam hepsini kaybedersin. | Open Subtitles | إذا فتحت باب مخزن البضائع فسوف تفقدهم جميعاً |
| Sandığı açarsam, ne için olduğunu öğrenecek miyim? | Open Subtitles | إذا فتحت ذلك الصندوق ، هل سأعرف سبب دفعه لك ؟ |
| Eğer kamyonun arkasını açarsam, sence ne bulurum? | Open Subtitles | ماذا تعتقد اني سأجد إذا فتحت مؤخرة الشاحنة؟ |
| Kapıyı açarsam... ve sığınaktaki herkes ölürse hidroponik çiftliğini hava arındırıcısını, ve su dönüştürücüsünü kim çalıştıracak? | Open Subtitles | إذا فتحت الباب وجميع من في القبو مات من سيدير المزرعة المائية |
| Eğer sen... Başkanım eğer güvenli yolları açarsanız bu işleri hızlandırır. | Open Subtitles | أيها العمده , إذا فتحت فقط الطرق التى تؤمنها , إنها ستسرع إلى بالمؤن لنا |
| Çünkü bu sapları açarsanız, tam burada küçük bir filizi görebilirsiniz. | Open Subtitles | لأنّ إذا فتحت هذه السّيقان، يمكنك أن ترى هنا بالتحديد برعم صغير. |
| Geçidi açarsanız, Teal'c'i öldürmüş olursunuz. | Open Subtitles | إذا فتحت تلك البوابة ستكون قتلت تيلك |