ويكيبيديا

    "إذا قررت أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karar verirsen
        
    • karar verirsem
        
    • karar verirseniz
        
    Bait Shop, yarın gece... gelmeye karar verirsen orada olacağım. Open Subtitles متجر الطعوم, مساء غدٍ سأكون هناك إذا قررت أن تأتي
    Bana gerçekte kim olduğunu söylemeye karar verirsen. Çünkü dedektif olmadığın çok açık. Open Subtitles إذا قررت أن تخبرني بحقيقتك اللعينة لأنك لست محققا بأي حال من الأحوال
    Bunu yapmaya karar verirsen sana çok destek olacağız. Open Subtitles إذا قررت أن تفعلي هذا, سنكون مساندين مثل المجانين.
    Fakir biriyle çıkmaya karar verirsem eğer, sen hala listemin başındasın. Open Subtitles إذا قررت أن أواعد شخصاً فقيراً فأنت على رأس قائمتي
    Kalmaya karar verirsem bu ben istediğim için olur, sen istedin diye değil. Open Subtitles إذا قررت أن أبقى، سيكون فقط لأنني أريد ذلك، وليس لأنك تريد.
    Kabalık etmek için söylemiyorum ancak vazgeçmeye karar verirseniz, piyanonuzu satın almayı çok isterim. Open Subtitles لا اقول هذا لأكون لئيمة ولكن إذا قررت أن تستسلم فسارغب أن اشتري البيانو الذي تملكه
    Dışarı çıkararak ödemesine karar verirseniz aynı şey olur. Open Subtitles إذا قررت أن تجعله يدفع الثمن على هروبه يحدث الشيء نفسه
    Yerden 9 kilometre yüksektesin ve uçuşun ortasında oturduğun yerden şöyle yapmaya karar verirsen: Open Subtitles أنت في رحلة بارتفاع30 الف قدم في السماء وفي وسط الرحلة إذا قررت أن تفعل هذا أنت جالس في مقعدك
    Eğer mastektomi gibi atılgan bir şey yapmaya ihtiyacın olduğuna karar verirsen okuduğum kadarıyla birçok kadın bu gibi ameliyatlardan sonra depresyona giriyormuş. Open Subtitles حسناً, إذا قررت أن أنك بحاجة للقيام بشيء عنيف كاستئصال الثدي فمما أقرأه, بعد جراحة كهذه, الكثير من النساء
    Ross, eğer evini yeniden dekore etmeye karar verirsen ki bence etmelisin Rachel'dan yardım istemelisin. Open Subtitles (روس), إذا قررت أن تعيد تأثيث شقتك و أظنك بحاجة, فاطلب المساعدة من (رايتشل)
    Beni yarın görebilirsiniz eğer ameliyata karar verirsem ki henüz vermedim. Open Subtitles ربما سترينني عداً إذا قررت أن أجري الجراحه التي لم أقرره بعد
    Evet aşağıda, bana 10 yıl yetecek kadar erzak var eğer kendi terimi biriktirip, içmeye karar verirsem, 11 yıl. Open Subtitles نعم في الحقيقة لدي هنا إمدادات تكفيني للبقاء هنا على الأقل عشر سنوات أو 11 إذا قررت أن أقتصد المياه و أشرب من عرقي
    Eğer kendimi korkunç bir suçtan ötürü cezalandırmaya karar verirsem seninle evlenirim. Open Subtitles إذا قررت أن أعاقب نفسى على ذنب فظيع
    Şimdi, bunların herhangi birini basmaya karar verirseniz bunu yapacağınıza dair bir yol aradığını farz ediyorum, o zaman evet bana bir günlük baş ağrısı yaratabilir. Open Subtitles الآن، إذا قررت أن تطبع أي شيء من هذا افتراض انك ستجد منفذ على استعداد أن يطبعها، نعم، أنه قد يسبب لي صداعا ليوم واحد
    Erken gitmeye karar verirseniz, arayın yeter. Open Subtitles إذا قررت أن تترك أولا ، دعوة لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد