ويكيبيديا

    "إذا قلتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylersem
        
    • desem
        
    Eğer anneme bunun hakkında bir şey söylersem Valerie'nin beni Sunnyvale'e geri göndereceğini söyledi. Open Subtitles قال إذا قلتُ أيّ شئ، فإنّ أمّي فاليري سوف ترجعني مرةً آخرى لسانيفيل
    Evet, yanlış bir şey söylersem bunu gülme efekti kabul et. Open Subtitles أجل، إذا قلتُ شيئاً غير دقيق، فلتفترضي أنّه لغرض السخرية
    Anlıyorum ama bunun eğlenceli olmadığını söylersem yalan söylemiş olurum. Open Subtitles أفهمُ هذا، لكنّي سـ أكذبُ إذا قلتُ أنّهُ لم يكن ممتعا.
    Dinle, buna sonraya ertelemeliyim desem, bana kızar mısın? Open Subtitles إسمع، هل سيبدو فظيعاً تماماً إذا قلتُ لكَ أنني أحتاج وضع هذا على الموقد الخلفي؟
    O zaman sana bir görgü tanığı buldum desem? Open Subtitles حسناً، ماذا إذا قلتُ لك بأنّني وجدت المشتبه؟
    Hope Zion'a geri döndüğümden beri komada yaşadıklarımın da geri döndüğünü söylersem? Open Subtitles حسناً, و ماذا إذا قلتُ لك أنه عودتي للعمل تحفِّز ذكريات من الغيبوبة
    Bir insan olarak umursarsın şüphesiz ama sana söylersem histerikleşmezsin... Open Subtitles أنتَ تهتم بالتأكيد، بما أنك إنسان ...لكن لن تكون ...بحالة هيستيرية إذا قلتُ لك أنني
    Sizi gücendirecek bir şey söylersem lütfen gülümseyip uzaklaşın çünkü tüm misafirlerin önünde tokatlanmaktan nefret ederim. Open Subtitles اسمعي، إذا قلتُ شيئاً يهينك. أرجوكي ابتسميوامشيبعيداًفحسب... لإنّني سأكره أن أُصفع أمام جميع ضيوفك.
    "avukat" kelimesini söylersem, bunun sona ereceği, doğru mu? Open Subtitles أهو صحيح بأنّي إذا قلتُ كلمة "محامي" هذا ينتهي؟
    Aksini söylersem yalan söylemiş olurum. Open Subtitles سأكون كاذباً إذا قلتُ خلاف ذلك.
    Eğer söylersem evime, kızımın yanına gitmeme izin verecek misiniz? Open Subtitles إذا قلتُ لكِ... أتسمحين لي بالعودة إلى بيتي و ابنتي الصغيرة؟
    Gerçeği söylersem beni suçlayacağını söylerek tehdit etti. Open Subtitles ولكن هدّد (ستيفن) بتوجيه أصابع الإتهام إليّ إذا قلتُ الحقيقة
    Ya başka bir şey söylersem? Open Subtitles ماذا إذا قلتُ شيئاً ما آخر؟
    Ya başka bir şey söylersem? Open Subtitles ماذا إذا قلتُ شيئاً ما آخر؟
    Francis'in kendisini dilendirmesini görmekten zevk almadığımı söylersem bana inanır mıydın? Open Subtitles هل ستصدقني إذا قلتُ لكَ أننيلستسعيداً... لرؤية (فرانسيس) يدمر نفسه ؟
    - Ona söylersem konuşur ve Sigefrid duyar. Open Subtitles إذا قلتُ له ، فسيتحدث وسيسمع (سيجفريد)
    Evet dediğimde sinirleniyorlar hayır desem inanmıyorlar. Open Subtitles إذا قلتُ أنني واعدتُ الكثير، فسوف تنزعجين و إذا قلتُ أنني لم أواعد منهن الكثير، فلن تُصدّقيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد