Bu yıl öğrendiğim tek bir şey varsa, o da hayatta en önemli şeyin ailem olduğudur. Hey, Nate. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته هذه السنة فهو ان أهم شيء هو عائلتي |
Çünkü, şu dünyada anlamadığım tek bir şey varsa o da iğnelemedir. | Open Subtitles | لأنه إذا كان هناك شيء واحد أنا لا أفهمه فهو السخرية |
Burada öğrendiğim tek bir şey varsa, o da çekim ekibinin felaket demek olduğudur. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته في هذا المكان فهو أنا وجود فريق تصوير يعني كارثة |
Eğer kadınların sevdiği tek şey varsa o da damarları görünen erkektir. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تحبة المرأة هو الرجل المعضل |
Spot için çalışırken öğrendiğim tek şey varsa, Ruslara asla güvenmemekti. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمت العمل للبقعة، فإنه لا تثق في روسيا. |
Benzemediğim tek bir şey varsa o da polis. | Open Subtitles | انظر، إذا كان هناك شيء واحد لا أحبّه فهو الشرطة |
Güven bana, yapmayı bildiğim tek şey varsa sakin kalmaktır. | Open Subtitles | ثق بي، إذا كان هناك شيء واحد أن أعرف كيفية القيام... أنها تكون باردة، فتاة. |
Matty'nin olamayacağı tek şey varsa, o da sabotajcıdır. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد (ماتي) لا يتصف به هو التخريب |