Bak, eğer zihnini toparlamak için biraz şeye ihtiyacın varsa sana engel olmam. | Open Subtitles | نظرة، إذا كنت بحاجة إلى القليل من لتعمل بشكل صحيح، أنا لن يمنعك. |
Eğer paraya ihtiyacın varsa işteki düşüşün tek etkisi, sizi fiyatları düşürmeye veya daha riskli cinsel hizmetler sunmaya zorlamasıdır. | TED | إذا كنت بحاجة إلى المال، التأثير الوحيد لتراجع سوق العمل سوف يجبرك على خفض أسعارك أو تقديم خدمات جنسية أكثر خطورة. |
Pek de iyi değil. Veya kemiklerinizi bir arada tutmak için bir plakaya ihtiyacınız olduğunda sadece plakayı yerinde tutmak için sağlıklı kemiği delmeniz gerekiyor. | TED | أو إذا كنت بحاجة إلى شريحة لتمسك عظامك معًا، انظروا إلى مقدار العظم الصحي الذي علينا ثقبه فقط لنثبت الشريحة في مكانها. |
Eğer politik açıdan uygunsuz birinin kaybolması gerekiyorsa bu adamlar hallediyor. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لإخفاء شخص ما, هؤلاء الرجال يستطيعون فعل ذلك |
Yerel güvenlik güçlerinin desteğine ihtiyacın olursa söylemen yeterli zaten. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى مساعدة من الاداره المحلية، لك هذا. |
bana ihtiyacınız olursa buradayım, Sayın Başkan. | Open Subtitles | أنا هنا إذا كنت بحاجة لى , سيدتى الرئيسة |
Bak, başka bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın. | Open Subtitles | نظرة، إذا كنت بحاجة أي شيء آخر، مجرد دعوة. |
Ancak gala için yardıma ihtiyacınız olursa severek yardımcı olurum. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة مساعدة في الحفل الخيري سـاكون سعيدة للمساعدة |
Zamana ihtiyacın varsa, zaman kazanmalısın. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لمزيد من الوقت ينبغي أن يكون لديك المزيد من الوقت |
Eğer yardıma ihtiyacın varsa, SGC'ye dönmekten büyük mutluluk duyarım. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لمساعدة , فسأكون أكثر سعادة للعودة لمقر القريق |
Göz atacak ekstra birine ihtiyacın varsa, yardım etmekten memnun olurum. | Open Subtitles | حَسناً، إذا كنت بحاجة لبعض المدققين فسأكون سعيدة بمساعدتك |
Şunu söyleyerek başlayayım, yardıma ihtiyacınız olduğunda yardım istemeniz gerekiyor, | TED | دعني أبدأ بالقول الآن: إذا كنت بحاجة للمساعدة فسيتوجب عليك أن تطلبها. |
Yani yardıma ihtiyacınız olduğunda yardım istemeniz gerekiyor. | TED | إذن، إذا كنت بحاجة إلى المساعدة سيتوجب عليك طلبها. |
Her ne konuda olursa olsun, kitaba, dokümana kaynak materyale ihtiyacınız olduğunda Bay Douglas'ımıza seslenmekten çekinmeyin. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي الكتب؛ وثائق؛ مواد المرجعية من أي نوع؛ لا تتردد في الاتصال بصديقنا السيد دوغلاس |
Daha çok müşteri bulmanız gerekiyorsa bir aracının yardımına ihtiyaç duyabilirsiniz. | TED | إذا كنت بحاجة للمزيد من الزبائن، قد تطلب ربما المساعدة من مدير أعمال. |
Hiç bir şey gerekiyorsa, seni altında yaşıyor, yüzden çekinmeyin. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لأي شيء أنا أسكن تحتك لذا لا تترددي |
Gitmen gerekiyorsa gidebilirsin, utanılacak bir şey yok. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى ترك ، الرقيب ، ليس هناك عيب في ذلك. |
Eğer bir şeye ihtiyacın olursa, ona bir "alo" demen yeter. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي شيء بوسعك أن تتصل عليها. |
Bir şeye ihtiyacın olursa beni cebimden ara, tamam mı? | Open Subtitles | الاتصال بي على زنزانتي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، حسنا؟ |
"Bir şeye ihtiyacın olursa gel" demiştin. | Open Subtitles | لقد قلت إذا كنت بحاجة إلى شيء أجل قل ما تريد |
Tamam çocuklar, eğer bana ihtiyacınız olursa, özel odamda olucam. | Open Subtitles | حسنا ، الرجال ، إذا كنت بحاجة لي ، أنا في غرفة خلع الملابس. |
Yani eğer bana ihtiyacınız olursa tüm hafta müsaitim. | Open Subtitles | لذلك أناهنا هذا الأسبوع إذا كنت بحاجة لي |
bana ihtiyacınız olursa camın diğer tarafındayım. | Open Subtitles | سأكون على الجانب الآخر من النافذة إذا كنت بحاجة لي |
İhtiyacınız olursa beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أيّ عمل للقيام به، تعرف أين تجدني |