Günbatımına kadar dönmezsem... ordu Roma'ya yürüsün. | Open Subtitles | إذا لم أعد عند غروب الشمس فدعى الجيش يدخل روما |
Eğer günbatımına kadar dönmezsem, lejyonlar Roma'ya saldıracak. | Open Subtitles | إذا لم أعد مع غروب الشمس سوف تسير الجيوش تجاه روما |
Bir saat içinde dönmezsem, ne yapacağını biliyorsun. | Open Subtitles | إذا لم أعد فى خلال ساعة واحدة أنت تعرف ما ينبغى عليك فعله |
Eğer zamanında dönmezsem kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | إذا لم أعد في الوقت المناسب افعل معروفا لنفسك |
Üç buçuk saatte dönemezsem, bu illa öldüm demek değil. | Open Subtitles | إذا لم أعد خلال ثلاث ساعات ونصف هذا لايعني أني مت |
Sana tekrar dönmezsem, neden olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | لا بدّ أن يكون هذا هو إذا لم أعد إليكِ مجدداً فستعرفين عندها لماذا |
Şayet zamanında dönmezsem, amirim size haber verecek. | Open Subtitles | إذا لم أعد بالوقت المحدد سيسمح لك الجهاز الالكتروني بالدخول |
On dakika içinde dönmezsem ya başım beladadır ya da bikini ağdası yaptırıyorumdur. | Open Subtitles | إذا لم أعد خلال 10 دقائق، فلأنني في ورطة أو لأنني أقوم بنزع الشعر مع ملابس السباحة. |
İki saate dönmezsem herkesi şehre geri götür. | Open Subtitles | إذا لم أعد بعد ساعتين، لتعد بالجميع إلى المدينة. |
Eğer dükkana geri dönmezsem patronum polisi arar. | Open Subtitles | إذا لم أعد إلى محل البيتزا سيتصل الرئيس بالشرطة |
Beş saate dönmezsem beni karakolda ara. | Open Subtitles | إذا لم أعد في غضون خمس ساعات إبحثي عني في مركز الشرطة. |
Hemen dönmezsem, beni kapı dışarı ederler. | Open Subtitles | إذا لم أعد الآن, سيقومون بطردي. |
Geri dönmezsem anneme onu sevdigimi söyle. | Open Subtitles | إذا لم أعد قولي لماما أني أحبها |
- Uh, tamam. Eğer üç saat içinde dönmezsem, birilerine haber ver. | Open Subtitles | إذا لم أعد بعد 3 ساعات أخبر الناس |
Olur da dönmezsem hemen kaçmalısın. | Open Subtitles | إذا لم أعد لسبب ما يجب أن تهربي |
Beş dakika içinde dönmezsem gelip beni al. | Open Subtitles | إذا لم أعد في خمسة دقائق، تعالي إلي |
12 ay içinde dönmezsem bu vakitten itibaren etkili sayılır." | Open Subtitles | "إذا لم أعد بغضون 12 شهراً فيصبح ساري المفعول من هذه اللحظة" |
Ateş'le geri dönmezsem başkalarını da gönderir. | Open Subtitles | إذا لم أعد بالشعلة سيرسل آخرون |
Güneş doğana kadar gemime dönemezsem öleceğim. | Open Subtitles | اللعنة إذا لم أعد إلى سفينتي بحلول الفجر سوف أموت |
Güneş doğana kadar gemime dönemezsem öleceğim. | Open Subtitles | إذا لم أعد إلى سفينتي بحلول الفجر سوف أموت |
Ben de normale dönemezsem, hiç iyi olmaz. | Open Subtitles | ستكون مشكله إذا .لم أعد إلى جسمى الطبيعى أيضاَ |