ويكيبيديا

    "إذني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iznim
        
    • iznimi
        
    • İzin
        
    • iznime
        
    • kulağıma
        
    • kulağımı
        
    • benden izin
        
    • onayım
        
    • izinsiz
        
    Özür dilerim benim özel iznim olmadan kimse kayıt odasına giremez. Open Subtitles معذرة لا يسمح لأحد بالدخول إلى غرفة التأثيرات من دون إذني
    Kuralları biliyorsunuz. Bu eşyaların hiç biri, benim iznim olmadan binadan çıkarılmamalıydı. Open Subtitles أنت تعرف القواعد، لا شيء من تلك الأشياء يغادر المبني بدون إذني
    Eğer bunu benim iznim olmadan dinliyorsanız, derhâl dinlemeyi kesin. Open Subtitles اذا كنت تستمع لهذا بدون إذني ، توقف الآن رجاءً
    Ve onunla çiftleşmeden önce benim iznimi alman gerektiğini? Open Subtitles أنه كان يجب أن تطلب إذني قبل أن تضاجعها؟
    Şu andan itibaren, benden izin alacaksınız! Şu andan itibaren, izin isteyeceksiniz! Open Subtitles من الآن فصاعداً ، ستطلبون إذني من الآن فصاعداً ، ستطلبون العُذر
    Ve 18 yaşının altında olduğundan ülkeden çıkman için benim iznime ihtiyacın var. Open Subtitles و لأنكِ تحت الـ 18 تحتاجين إلى إذني للخروج من البلاد...
    kulağıma üflemen bir yana, üstelik göğüslerime de baktın! Open Subtitles لقد نفخت الهواء في إذني و كنت تحدق بصدري
    Happy, iznim olmadan beni takip ediyorsun. Mahremiyetimi tamamen ihlal ediyorsun. Open Subtitles يجب أن أقول أن تعقبك لي بدون إذني انتهاك كامل لخصوصيتي.
    17 yaşında bir çocuk için yasal olarak ya da yasa dışı silah satın almak, - benim bilgim ya da iznim olmadan - dehşete düşürecek kadar kolaydı. TED كان سهلًا بشكل مروع لفتى بعمر السابعة عشر أن يقوم بشراء أسلحة سواء بشكل قانوني أو غير قانوني، دون إذني أو معرفتي.
    Bu şartları sağlayabilmek amacıyla da, iznim olmadan hiçbir gardiyan, fabrikadaki çalışma alanlarına girmeyecek. Open Subtitles أأمل أن يتحقق ذلك لن يتواجد الحرّاس في أرض المصنع بعد الان بدون إذني
    - At işte orada. - Beyaz atı onlar çaldı. Buradan iznim olmadan aldılar ve arazimden dışarı çıkardılar. Open Subtitles الحصان موجود هناك ذلك الحصان الأيمن كان قد سرق من قبلهم من دون أخذ إذني
    Halk bilir ki, benim iznim olmadan burada kimse gömülmez. Open Subtitles ,"هم يعرفون انها"سكته القلبيه هم لا يستطيعون دفنه بدون إذني
    İznim olmadan, kimseye söyleyemezsin. İçeri girmeliyiz. Open Subtitles لا يمكنك إخبار أيّ شخص من دون إذني يجب أن ندخل.
    Aslında buraya iznim olmadan giremezsin bile. Open Subtitles في الحقيقة غير مسموح لك بالتواجد هنا من غير إذني..
    İznim olmadan kızıma hiçbir şey veremezsin. Open Subtitles ليس لديك الحق بأن تعطي ابنتي أي شيء بدون إذني
    Evet, benim kafama. Dışarıda bir yerde birisi benim vücudumu kullanıyor. İznim olmadan. Open Subtitles أجل ، رأسي ، هناك شخص ما يستخدم جسدي بدون إذني
    Demek, benim almaya gücümün yetmeyeceği kıyafetlerle kızımı hediyelere boğmak için benim iznimi mi istiyorsunuz? Open Subtitles أنت تطلبين إذني بأن تغرقي إبنتي بملابس لا يمكنني أن أتحمل شرائها ؟
    Benim iznimi felan istemesi gerekmez miydi? Open Subtitles ألم يكن ينبغي عليك أن تطلب إذني أو ما شابه ؟
    Onu benden izin almadan buraya getirmeye hiç hakkın yok. Open Subtitles ليس لديك الحق في إحضارها إلى هنا بدون إخذ إذني
    Kavunu vurabilmek için benim iznime mi ihtiyacın var? Evet. Open Subtitles -تريدين إذني لتطلقوا النار على شمام؟
    Canım, ellerini omzuma atar ve o kadar sıkı sıkar ki nadiren nefes alırım ve kulağıma "Kocan harika biri onu paylaştığın için çok teşekkür ederim" diye fısıldar. Open Subtitles اللطيفة تعانقني وتعصرني بشدّة بحيث بالكاد أتنفس وتهمس في إذني
    Fark ettin mi bilmiyorum ama kulağımı deldirdim. Open Subtitles لا أعرف إن كنت قد لاحظت ذلك و لكن لدي ثقب في إذني
    Elçiliğimde hiç kimseyi benim onayım olmadan sorgulama hakkın yok! Open Subtitles ليس لديك أيّ حقّ باستجواب أحد في سفارتي بدون إذني
    Ansızın kalbimi izinsiz çalan birisin. Open Subtitles فجأة بهذا الشكل، قام شخص بسرقة قلبي بدون إذني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد