ويكيبيديا

    "إستخبارات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istihbarat
        
    • İstihbaratı
        
    • CIA
        
    • istihbarattan
        
    • bilgi
        
    • istihbaratçı
        
    • İstihbaratından
        
    Bu bir resmi politikaları olmayabilir. Kayıt dışı bir istihbarat operasyonu olabilir. Open Subtitles قد لا تكون هذه سياسة رسمية، قد تكون عملية إستخبارات غير سرية.
    Başka bir istihbarat kurumuna mensup birinden para ya da hediye aldınız mı? Open Subtitles هل قبلت مالاً أو هدايا قطّ من أي شخص يمثل وكالة إستخبارات آخرى؟
    Sadece yabancı bir istihbarat ajansı bu şifreyi çekip alabilir. Open Subtitles فقط منظمّة إستخبارات أجنبية تستطيع عمل ذلك النوع من التشفير
    -Evet. Karaborsaya sunmadan önce edindiği istihbaratı almam için genelde bana teklif eder. Open Subtitles نعم، يعرضني الفرصة كثيرا أن تشتري إستخبارات قبل أن يجلبه إلى السوق السوداء.
    İyi bir CIA memurunu öldürdüler. Daha iyisini hak ediyordu. Open Subtitles لقد قتلوا عميلة إستخبارات جيدة، لقد إستحقت أفضل من هذا
    Bu gerçekten harika çünkü açık kaynaklı istihbarat toplayabiliyorlar. TED وأن ذلك عظيم ببساطة لأنهم يستطيعون تجميع إستخبارات المصدر المفتوح.
    Ambrose Chapel 17 yıllık bir çalışan, özel istihbarat izni var. Open Subtitles مصلى أمبروز محارب 17 سنوات، خاصّ ترخيص إستخبارات.
    Moloc'un Jaffa'ları arasında derin bir istihbarat ağımız var. Open Subtitles لدينا شبكة إستخبارات تعمل بعمق ضمن الجافا التابعين , مولّك
    Moloc'un emrindeki jaffalar arasında çok geniş bir istihbarat ağımız var. Open Subtitles لدينا شبكة إستخبارات واسعة النطاق من الجافا العاملين تحت أمرة , مولّك
    Ben asıI, intihara meyilli bir transseksüelin kimse fark etmeden istihbarat okuluna nasıI girdiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أجل, و أريد أن أعرف كيف لمتحول جنسياً منتحراً يدخل كلية إستخبارات سرية بدون أن يلاحظ احدهم
    Adam, bir donanma yüzbaşısını öldürmüş bir istihbarat subayı. Open Subtitles هذا الرجل هو ضابط إستخبارات قتل ملازمة بحرية
    Arapça bilen bir istihbarat subayıymış, Ortadoğu'daki kaynaklarla çalışıyormuş. Open Subtitles كان ضابط إستخبارات يتحدث العربية، يعمل في الشرق الأوسط.
    Bunca yıldır bu işi yapıyorsun... kaç kez tamamen güvenilir bir istihbarat ... elde ettiğimizi söyleyebilirsin? Open Subtitles طوال كل هذه السنوات التى قمت فيها بذلك كم مرة في الغالب يمكنك أن تقول أننا أجرينا حقا إستخبارات شرعية؟
    Bir istihbarat subayına göre pek zeki değilsin. Open Subtitles بالنسبة لضابط إستخبارات فأنت لست ذكيا جدّا
    Bir hedeften istihbarat bilgileri toplama,genellikle yeme içme gerektirir. Open Subtitles تتطلب زراعة أصول إستخبارات عادة بعض الشراب وعشاء
    Alışveriş merkezinin güvenlik sistemine NSS istihbarat biriminden bile giremediler. Open Subtitles لم يفلحوا في الإتصال بنظام الأجهزة الأمنية للمركز التجاري وكذلك عملائنا في غرفة إستخبارات منظمة الأمن القومي
    Doğu Almanya İstihbaratı tarafından yakalandığını unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت تم أسرك بواسطة عميل إستخبارات ألماني
    Bomba İstihbaratı Ağının bunun eşini bulabilmesi gerek. Open Subtitles شبكة إستخبارات القنابل ستكون قادرةً على مطابقة هذا
    FBI mı, CIA mi? Open Subtitles هل هم من المباحث فدرالية أم من إستخبارات مركزية
    En azından şimdiye kadar aldığımız herhangi bir parça istihbarattan daha keskin. Open Subtitles بل كان أكثر دقة من أي إستخبارات قد تلقيناها حتى الآن ، هذا على الأقل
    Orada terörist saldırısı olabileceğine dair bilgi almıştık. Open Subtitles لدينا إستخبارات بأن هناك أنشطة إرهابية قادتنا إلى هناك إستخبارات؟
    - Muhtemelen istihbaratçı. - Ne istihbaratı? Open Subtitles المحتملة هو إستخبارات.
    LAPD istihbaratından bir haber var mı? Eğer en ufak bir şey varsa ? Open Subtitles هل جائت أىّ أخبار من إستخبارات لوس أنجلوس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد