- İyi komuta, ha? - Sağ kalmayı başardık, efendim. | Open Subtitles | قيادة لطيفة نحن إستطعنا خروج أحياء، سيدى |
Sonunda birlikte çalışarak yerleştirici gemiyi çalışır hale getirmeyi başardık. | Open Subtitles | آجلاً، بالعمل مع بعضنا إستطعنا تشغيل السفينة الهجينة |
İyi haber, 7 kurşundan 4'ünü çıkarmayı başardık. | Open Subtitles | الأنباء الجيدة أننا إستطعنا بنجاح إخراج أربعة من سبع رصاصات |
Biliyoruz. IP'yi bir adrese kadar takip edebildik. Timimiz şu an orada. | Open Subtitles | نعلم، إستطعنا تعقب العنوان الإلكتروني إلى عنوان حقيقي، لدينا فريق هناك الآن. |
Hayır, henüz tanıyamam, ama eğer bu yüzeylerden birinde yüzünün herhangi bir parçasının yansımasını bulursak bir bileşim elde edebiliriz. | Open Subtitles | لا، ليس بعد لكن إن إستطعنا الحصول على جزء من وجهه في كل هذه السطوح ربما بإمكاننا تكوين صورة مركبة |
Eğer yapabilirsek, kopmuş ve zarar görmüş sinirlerin uçlarını kuşkonmaz kullanarak yeniden oluşturabiliriz. | TED | لأنه إذا إستطعنا ذلك، فعندها ربما يمكننا إستخدام نبات الهليون لتشكيل وصلات جديدة بين طرفي الأعصاب التالفة والمقطوعة. |
Onu geçit odasından karantinaya almayı başarsak bile enfeksiyonlu bölgenin patlayarak geminin havasına mikroskobik sporlar salması an meselesi olur. | Open Subtitles | حتى لو إستطعنا تحريكه من غرفه البوابه للحجر الصحى |
Temel içgüdülerini söküp alabilirsek onları terbiye edebiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن ندربهم، إذا إستطعنا أخذ غرائزهم الأساسية |
Eğer gizemli Bay Barnes'i bulabilirsek bu soruların cevabını da bulabiliriz. | Open Subtitles | ربما نجد الإجابة على هذا إذا إستطعنا إيجاد السيد بارنيز الهارب |
Bulduğum pasaportlardan parmak izleri bulmayı başardık. | Open Subtitles | إستطعنا رفع بعض البصمات من على جوازات السفر التي وجدتها |
Ciddi bir komplikasyon yaşadı ama zamanında kontrol altına almayı başardık. | Open Subtitles | لكنّا إستطعنا السيطرة على حالتها في الوقت المُناسب |
Merhaba, anons etmekten mutluluk duyarım ki... tüketiciye daha maliyet vermeden... fabrikadaki güvenliği arttırmayı başardık... | Open Subtitles | مرحباً،يشرفنيالإعلان... أننا إستطعنا أن نزيد الأمان هنافيالمصنع... بدونزيادةالكلفةإلى المستهلك... |
Şu ana kadar, gizli kalmayı başardık. | Open Subtitles | حتّى الآن إستطعنا البقاء مختبئين. |
Kapalı devre sistemle Carvel ve Jessica'nın birkaç görüntüsünü almayı başardık. | Open Subtitles | إستطعنا الحصول على صور ل(كارفيل) مع (جسيكا) من خلال شبكة المراقبة. |
Arkadaşlığınız sayesinde bu katili bulmayı başardık. | Open Subtitles | بسبب علاقتك به إستطعنا إيجاد المجرم |
Hatta mucize eseri bundan paçayı sıyırmayı da başardık. | Open Subtitles | وبأعجوبة ما, إستطعنا الإفلات بذلك |
Ne haykırışlarını duyabildik, ne yardım edebildik. | Open Subtitles | ما إستطعنا سماع صياحهم، وما إستطعنا المساعدة |
Ne haykırışlarını duyabildik, ne yardım edebildik. | Open Subtitles | ما إستطعنا سماع صياحهم، وما إستطعنا المساعدة |
Ve eğer bunu yapabilirsek o karmaşık diziden elde ettiğimiz nöron dizisi biz o hareketleri hatırlarken beynimizde gerçekleşen sinirsel etkinliğin örüntüsünün bir tahmini olacak. | TED | و لو إستطعنا تنفيذ ذلك، سلسلة الخلايا العصبية التي نخرجها من التشابك ستكون بمثابة توقعاً لنمط النشاط العصبي الذي يعيد المخ إرساله اثناء إسترجاع الذكرى. |
Ne düşündüğünü biliyorum ama okyanusa taşımayı başarsak bile sıvı metal suyla temas edemez yoksa patlar. | Open Subtitles | أعرف ما تفكر فيه و لكن حتى إذا إستطعنا إدخاله في المحيط يمكن للمعدن السائل أن يتلامس مع الماء أو ستنفجر |
Eğer onları listede ilk sıraya alabilirsek onlara ileriye bakabilecek bir şey verebiliriz. | Open Subtitles | وحسب القائمة رأس على نضعهم أن إستطعنا لو إليه يتطلعان شيئاً لنمنحهما |
Tamam, şu kitapların arasında bir büyü olması gerekiyor, bulabilirsek. | Open Subtitles | ، حسناً ، هناك تعويذة بأحد هذه الكتب . إذا إستطعنا أن نجده |