| Üç kere dön, Saçımdan bir tel çek. | Open Subtitles | قلبيها ثلاث مرات إسحبى شعرة من رأسي |
| Saçını tarıyormuş gibi düzgünce çek. | Open Subtitles | . إسحبى بلطف مثل لو كأنكى تمشطى شعرك |
| - Kenara çek, kenara çek. Kenara çek! - Tamam, tamam! | Open Subtitles | -من فضلك، إسحبى الحقير بعيداً حسناً، سو ف أسحبه |
| Kendine doğru çek. Hadi! | Open Subtitles | إسحبى من جهتك، هيا |
| Ellerini çek. | Open Subtitles | إسحبى يدكِ خارجا |
| Lövyeyi hafifçe kendine doğru çek. Hadi. | Open Subtitles | ـ إسحبى المقود نحو الداخل |
| Tetiği çek Delilah. | Open Subtitles | ؟ دليلة ، إسحبى الزناد |
| Barolay, sana gösterdiğim veri yolundan bağlantıları çek ve kabloları ayır. | Open Subtitles | (بيرلى) إسحبى الموصًلات وقومى بتفكيكهم |
| Sandalye çek. | Open Subtitles | إسحبى كرسى |
| Tetiği çek, Roma! | Open Subtitles | (إسحبى الزناد يا (روما |