ويكيبيديا

    "إشاعات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylentiler
        
    • dedikodu
        
    • dedikodular
        
    • söylenti
        
    • söylentileri
        
    • dedikoduları
        
    • söylentilerini
        
    • dedikodularını
        
    • göre
        
    • söylenen
        
    • söylentiye
        
    • söyleniyor
        
    • söylentiden
        
    • Dedikodulara
        
    • söylentilerin
        
    Baş Savcı yöntemleriyle ilgili bazı söylentiler duymuştu. Öğrencileri fazla zorladığı anlatılıyordu. Open Subtitles المدعي العام الأمريكي سمع إشاعات عن أساليبه وأنه يضغط على المتدربين كثيرا
    Northmount Üniversitesindeki bir Promisin dağıtım şebekesi hakında söylentiler duyuyorduk. Open Subtitles سمعنا إشاعات عن شبكة لتوزيع البروميسين فى كلية ، نورثمونت
    İddia makamı müvekkilimi susturmak için jüriyi zehirlemek için dedikodu yayıyor. Open Subtitles الإدعاء العام قام بتسريب إشاعات للصحافة من أجل إلحاق العار بموكلتي
    - Bir dedikodu var... makinelerin kalibrasyonunu bozduğunuzu söylüyorlar. Open Subtitles هناك إشاعات تقول أنك سوف تعيد تقييم الماكينات
    Ben madenin haczedileceğine ilişkin şehirde bazı dedikodular duydum. Open Subtitles سمعت إشاعات فى المدينة أن المنجم سيصادر.
    söylenti yoktu. Kalbi durmuş ve düşmüş. Open Subtitles لم تكن هناك إشاعات لقد سقط حين توقف القلب
    söylentiler. söylentileri duydum, ama hiçbiri doğrudan bu konu hakkında değildi. Open Subtitles لقد سمعت إشاعات كثيرة ولكن لم أكن ألمسها على الواقع
    Komik söylentiler duydum ama resmi şikayet olmadı. Open Subtitles سمعت إشاعات مضحكة لكن لا أحد إشتكى رسميا
    Başarılı bir iniş harekatıyla ilgili söylentiler vardı ama doğru olmadığı ortaya çıktı. Open Subtitles كان هناك إشاعات ..حول عملياتهبوطناجحة. لكن من الواضح أن هذا ليس صحيحاً.
    Burada baya ciddi şeyler dönüyor. Bazı söylentiler duydum. Open Subtitles يحدث الكثير من الترهّات هناك، سمعت إشاعات.
    Etrafta dedikodu olsun istemiyorum, yanlış suçlamalar olmasın. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي إشاعات أو اتهامات خاطئة
    Dikkatli olacağım. Merak etme. Hiçbir dedikodu çıkmayacak. Open Subtitles سأكون حذر لا تقلقي لن يكون هناك أيّ إشاعات
    - Askeri bir araçtayız. Her vesilede dedikodu yaparız. Open Subtitles هذه سفينة عسكرية و لدينا إشاعات لكل مناسبة
    Boş laflar, dedikodular işte. Kulağıma çalındı. Open Subtitles لقد سمعت أشياءاً، أوهام، إشاعات سمعت أشياء
    Buraya geldiğinden beride... dedikodular çıkmaya başladı. Open Subtitles وبما أنك قد زرتنا هنا عدة مرات فقد تكون هناك إشاعات تقال عنا الآن
    dedikodular doğru olmadığı sürece, ki doğru, senden gerçekten nefret ediyorum. Open Subtitles ومالم تذكر مجلّتكِ إشاعات حقيقية فأنا أكرهكِ لدرجة أكبر
    Bir söylenti vardı Meeks büyük miktar eroin bulacakmış diye. Open Subtitles هناك إشاعات تقول أنه أخفى كمية من الهيروين.
    Bir ara yüksek dozdan öldüğünüze ilişkin bir söylenti çıkmıştı. Open Subtitles لقد كان هناك إشاعات ما بأنّك متّ من جرعة زائدة من الادمان
    Geçtiğimiz birkaç saat içinde, Birçok şey oldu ancak nükleer saldırı söylentileri ya da 3. dünya savaşının başladığı tamamen yanlış. Open Subtitles فى الساعات القليلة الماضية , حدثت أشياء كثيرة ولكن إشاعات عن هجمات نووية وحرب عالمية ثالثة كلها غير حقيقية
    Hikâyeler, pahalı seks kasetleri karımı öldürdüğüm dedikoduları gibi. Open Subtitles سمعتم قصصا عن أشرطة مخلة بالآداب ذات تكلفة عالية، إشاعات عن قتلي لزوجتي الأولى لا، لا لم يذكر أحد ذلك
    Çünkü vampirlerin şehre akın ettikleri.. ..söylentilerini duyuyorum ve bana.. Open Subtitles لأنّي أسمع إشاعات عن تدفّق سيل من مصّاصي الدماء للمدينة.
    Hayır, hayır. Kana susaması düşmanlarının dedikodularını arttırmıştı sadece. Ayrıca adı Dracula idi. Open Subtitles لا، إنها إشاعات دامية منأعدائه،وأيضاًاسمه..
    Ama pek çok söylentiye göre geceleri garip şeyler oluyormuş. Open Subtitles لكن ثمّة إشاعات كثيرة وهمس بأن أمورًا غريبة تحدث ليلًا.
    Seni, hastanede yaşandığı söylenen, bir takım olaylar yüzünden çağırdım. Open Subtitles أنا خابرتك هنا لأن إشاعات حول حادثة في المستشفى ليلة أمس.
    Gemide beşinci gruptan hainlerin olduğu söyleniyor. Open Subtitles هناك إشاعات بوجود خائن على متن السفينة من الرتل الخامس
    Affınıza sığınarak, söylentiden öte gözüküyor. Open Subtitles مع كل الاحترام المستحق، هذا يبدو أكثر من إشاعات.
    Ben de sadece Dedikodulara göre konuşuyorum, ama detaylar beni ikna etti. Open Subtitles كما أعلم أنها مجرد إشاعات ولكن التفاصيل مقنعة للغاية
    Buraya helâdaki söylentilerin doğru olduğunu söylemeye geldim. Open Subtitles أنا هنا يا رجال لأخبركم أن إشاعات المرحاض حقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد