Acılı bir boşanma sürecinden sonra Ship 'n' Print'te çalışmaya başladı. | Open Subtitles | "بدأ بالعمل في "إشحن و إطبع بعد أن دمرهُ طلاق مرير |
Elimizde Ship 'n' Print müşterisi olan bazı suçluların resimleri var. | Open Subtitles | "حسناً, لدينا صور للزبائن في "إشحن و إطبع الذين لديهم سجلات إجرامية |
Ship 'n' Print çalışanlarından her biri yazıcıyı kullandıklarında öncelikle bir kimlik numarası girmeleri gerekiyor. | Open Subtitles | في كل مرة يستخدم أي موظف الطابعة في "إشحن و إطبع" يجب أن يدخل رمز هوية الموظف |
İçindekilerin hepsini basın. Her şeyi okumak istiyorum. | Open Subtitles | إطبع ما بداخلها ، أريد قراءة كلّ شيء |
Kestik. Tamam, süper. 2 ve 4'ü basın. | Open Subtitles | اقطع، حسنا ممتاز إطبع 2 و 4 |
Gebert gitsin. Makaleyi savcılığın verdiği bilgiler doğrultusunda yazdır. | Open Subtitles | إطبع المقال استناداً إلى بيانات المدعي العام. |
Bu sahnenin çıktısını al. | Open Subtitles | إطبع تلك الصورة |
Bunlar Ship 'n' Print'te kullanılan üç model. | Open Subtitles | هذه هي الأنواع الثلاثة التي "تستخدمها "إشحن و إطبع |
Ship 'n' Print'te çalışan Lawrence diye biri yok muydu? | Open Subtitles | "أليس هنالك (لورانس) يعمل في "إشحن و إطبع |
Ship 'n' Print 24 saat boyunca açık. | Open Subtitles | "إشحن و إطبع" مفتوح طيلة اليوم |
Ship 'n' Print'te çalıştığı sırada Hugh'la tanıştıklarını söylüyor. | Open Subtitles | "تقول أنها إلتقت بـ(هيو) عندما كانت في "إشحن و إطبع |
Ship 'n' Print'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | "مرحباً بكم الى "إشحن و إطبع |
Ship 'n' Print'in müdürüydü, değil mi? | Open Subtitles | "المدير لـ"إشحن و إطبع |
Ship 'n' Print. | Open Subtitles | "إشحن و إطبع" |
Fotoğrafını basın. | Open Subtitles | إطبع لي نسخة من هذا الفيلم. |
Fotoğrafını basın. | Open Subtitles | إطبع لي نسخة من هذا الفيلم. |
- Bu diski de yazdır. | Open Subtitles | و إطبع هذا القرصِ - تم. |
En net görüntünün çıktısını al. | Open Subtitles | إطبع أفضل صورة ممكنة لها |
Bunun çıktısını al. | Open Subtitles | إطبع هذا فوق. |