ويكيبيديا

    "إطلاع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • haberdar
        
    • bilgi
        
    • haber
        
    • bilgilendirmeye
        
    • bilgilendir
        
    • bilgilendirin
        
    • bildir
        
    • bilgilendireceğim
        
    • bilgilendiririz
        
    • habersiz
        
    Acaba bir şey bulursanız beni de haberdar eder misiniz? Open Subtitles أتُمانعين إبقائي على إطلاع في حال وجدتِ أي شيءٍ آخر؟
    Emrinize şehir polisini de vereceğim. Sonuçlardan beni haberdar et... Open Subtitles و زيد من عدد قوات الخاصة بك مع شرطة المدينة وأبقيني على إطلاع بالنتائج
    Bates'i oyalayın. Bir saat içinde burada olabilir ve beni haberdar edin. Open Subtitles أصبح في قبضة بيتس, هو يمكن أن يكون هناك في غضون ساعة, أبقيني على إطلاع
    Size bilgi vermemi istediniz,.. ...söz veriyorum, size bilgi vereceğim. Open Subtitles لقد طلبتنا أن نبقيك على إطلاع بالمستجدات وسنفعل هذا
    Ortalık iyice kızışıyor ve ben sizlere neler olup bittiği konusunda tüm gün boyunca haber vermeye devam edeceğim. Open Subtitles إنها منافسة حقيقية سأبقيكم على إطلاع طوال اليوم عن كلّ ما يحدث
    Geldiği zaman neye ihtiyacı varsa verin ona. Beni bilgilendirmeye de devam edin. Open Subtitles عندما يعود، قدّم له كلّ ما يحتاج، وأبقني على إطلاع.
    Bu olaylar kolay değildir. Lütfen beni haberdar edin. Open Subtitles اسمعا، هذه القضايا ليست سهلة لذا ابقوني على إطلاع رجاءً
    Bilim Akademisi'ndeki tüm üst düzey araştırmalardan onları haberdar ediyorum. Open Subtitles أبقيهم على إطلاع بكل الأبحاث عالية المستوى بالأكاديمية
    Üzgünüm efendim ama gelişmelerden haberdar edilmek istemiştiniz. Open Subtitles اسف يا سيدى لكنك أردت أن تكون على إطلاع دائم
    Beni yeni bilgilerden haberdar etmen şartıyla. Open Subtitles فقط في حالة أنك أبقيتني على إطلاع بأي معلومات جديدة.
    Ama henüz ümidimizi yitirmiş değiliz. Merak etmeyin sizi haberdar edeceğiz. Open Subtitles إطلاع على وسأبقيكم نحاول, لازلنا ولكن حالته مستجدات بآخر
    Ama henüz ümidimizi yitirmiş değiliz. Merak etmeyin sizi haberdar edeceğiz. Open Subtitles ولكن لازلنا نحاول, وسأبقيكم على إطلاع بآخر مستجدات حالته
    Artı irtibat yetkilisi beni sürekli olarak olaylardan haberdar edecek. Open Subtitles بالإضافة لعميل وصل من الشعبة لإبقائي على إطلاع دائماً.
    Bu arada ajanlarımıza bilgi verip beni bilgilendiriyordun. Open Subtitles طوال الوقت كنتِ تُبقيني على إطلاع بتمرير المعلومات عن طريق أحد عملائنا
    Tamam, yakınındaki tüm Merkezleri bilgilendir. Her yöndekileri de.... ve 93'ün uçuşu hakkında bana bilgi vermeye devam et. Open Subtitles حسنا.أبلغ جميع المراكز المتتالية التي سيمر عليها وأبقني على إطلاع حول الرحلة 93
    Laboratuardan bilgi yolla, yeter. Evliliğin eskimiş bir kurum olduğunu söyleyen kıza ne oldu? Open Subtitles فقط ابقيني على إطلاع بما يجري بالمختبر ماذا حدث للفتاة؟
    Arkadaşlarımdan biri orada garson. Gelişme olursa haber verecek. Open Subtitles زميلٌ لي يعمل نادل هناك، وعدني بأن يبقيني على إطلاع.
    Yani eğer önemli bir gelişme olacaksa önce bana haber vereceğin için sana güveniyorum. Open Subtitles إذن أثق أنّكِ ستُبقين مكتبي على إطلاع لو كانت هُناك أيّ تطوّرات هامّة.
    Bomba hakkında sizi bilgilendirmeye devam edeceğiz... Open Subtitles مع ما يبدو على أنها قنبلة من نوع ما سنبقيكم على إطلاع بشأن نوع القبلة وكذلك...
    Bununla ilgili pek bir şey duyacağımızı sanmam ama duyarsan bilgilendir beni. Open Subtitles أنا أشكُّ في غننا سنسمع المزيد بهذا الشأن ولكن أبقني على إطلاع
    Beni bilgilendirin, lütfen. Open Subtitles و يريد مني شخصيا أن أبقيه على إطلاع
    - Onları sen koordine edersin. Gelişmeleri bana bildir. Open Subtitles وبإمكانهم التنسيق من خلالك اجعليني على إطلاع دائما
    Tamam. Seni her adımda bilgilendireceğim. Open Subtitles أبقِك على إطلاع كُلّ خطوة.
    İnsanlar korkuyor. Sizi bilgilendiririz. Open Subtitles سنبقيكما على إطلاع
    Beni habersiz bırakma. Open Subtitles ابقيني على إطلاع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد