ويكيبيديا

    "إفعل ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yap
        
    • yapın
        
    elinden geleni yap. Sonra çeşmede yıkan, hadi. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    Şimdi, ne yapmak istiyorsan yap, ama şunu bir düşün: Open Subtitles الآن ، إفعل ما تريد فعله لكن ، فكّرُ بشأن هذا
    - Öyleyse, biz nasıl-- - Sadece sana söylediklerimi yap. Open Subtitles لكن ماذا لو، كيف نفعل ذلك فقط إفعل ما أخبرتك به
    Şimdi beni dikkatle dinle, sana yapmanı söylediğim şeyi yap ve umalım da kimse yaralanmasın. Open Subtitles أنصت إلي ، إفعل ما أقول لك و لن يصاب أحد بأذى
    Sahip, dövün onu! Ona istediğiniz her şeyi yapın sahip. Open Subtitles سيدي ، عاقبها ، إفعل ما تريد بها ، سيدي
    İstediğini yap. Çoraplarını istediğin yerde çıkar, domuz gibi giyin... aptal oyununu oyna. Open Subtitles حسناً إفعل ما يحلو لك إترك جواربك في كل أرجاء المنزل و البس كالخنزير و العب لعبتك الغبية
    Daha bir saat önce beraberdik. Devam et, işini yap. Open Subtitles بربك، قمنا بهذا قبل ساعه هيا، إفعل ما تريده
    Benim yaptığımı şeyi yap. 100'den geriye doğru say. Open Subtitles إفعل ما أفعله ، قم بالعد من المائة بالمقلوب
    - İyi misin? - Kötü bir his var içimde. Hep yaptığını yap. Open Subtitles ـ ليس لدي شعوراً جيد ـ إفعل ما تفعله عادة
    Boş zamanlarında ne istersen yap, ama önemli meseleyi unutma. Open Subtitles إفعل ما تريده في أوقات فراغك لكن لا تنسي الأشياء الهامة
    Ne yapman gerekiyorsa yap, ama lütfen düğüne geç kalma ve kolyeyi de unutma. Open Subtitles إفعل ما عليكَ فعله فحسب، ولكن أرجوك لا تتأخّر عن حضور الزفاف ولا تنسَ القلادة
    Bak, FBI çalışanı, bu uçuşu tehlikeye atmadan, istediğini yap ama 4 saat içinde, Çin bölgesi sınırlarında olacağız. Open Subtitles هذه الطائره تحت تصرف الحكومة الامريكية أنظر يا رجل المباحث إفعل ما تريد طالما أنك لن تعرض هذه الرحلة للخطر
    Ölüyorlar, amına koyum. Ne gerekiyorsa yap. Open Subtitles إنهم يموتون بحق المسيح إفعل ما يتوجّب عليك فحسب
    Eğer beni seviyorsan, lütfen ne diyorsa yap. Open Subtitles إذا كنت تحبني إذاً رجاء، إفعل ما يقول رجاء
    Dediğini yap. Seni hapisten uzak tutacaktır. Open Subtitles إفعل ما يقوله وسوف يبقيكَ بعيداً عن السجن
    İyi, ne yapman gerekiyorsa yap ama baban fark etmesin. Open Subtitles حسناً، إفعل ما يجب عليك أن تفعله ولكن لا تدع والدك يكتشف الأمر
    Her neyse. Uyardım seni. Ne istersen onu yap. Open Subtitles أياً كان، لقد حذّرتك إفعل ما تريد القيام به
    Ne yapman gerekiyorsa yap. Sadece geldiğimizi belli etme ona. Open Subtitles إفعل ما عليكَ القيام به لا تدعه يعلم فحسب أننا قادمون
    Git beyazlar ne yapıyorsa onu yap. Bahar tatiline gelenleri falan soy. Open Subtitles ومن ثم أرجع و إفعل ما يفعله أشخاص البيض من سرقة العطلات الربيعية
    Ne yapmanız gerekiyorsa onu yapın ama o kaseti bana getirin. Open Subtitles ,فقط إفعل ما تشاء لكن أحضر لي هذا الشريط
    O zamana kadar onu bulup yakalamak için ne gerekli diyorsanız onu yapın. Open Subtitles حتى ذلك الحين إفعل ما تظن أنه الصواب لإيجاده و إلقاء القبض عليه شكرا لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد