elinden geleni yap. Sonra çeşmede yıkan, hadi. | Open Subtitles | إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف |
Şimdi, ne yapmak istiyorsan yap, ama şunu bir düşün: | Open Subtitles | الآن ، إفعل ما تريد فعله لكن ، فكّرُ بشأن هذا |
- Öyleyse, biz nasıl-- - Sadece sana söylediklerimi yap. | Open Subtitles | لكن ماذا لو، كيف نفعل ذلك فقط إفعل ما أخبرتك به |
Şimdi beni dikkatle dinle, sana yapmanı söylediğim şeyi yap ve umalım da kimse yaralanmasın. | Open Subtitles | أنصت إلي ، إفعل ما أقول لك و لن يصاب أحد بأذى |
Sahip, dövün onu! Ona istediğiniz her şeyi yapın sahip. | Open Subtitles | سيدي ، عاقبها ، إفعل ما تريد بها ، سيدي |
İstediğini yap. Çoraplarını istediğin yerde çıkar, domuz gibi giyin... aptal oyununu oyna. | Open Subtitles | حسناً إفعل ما يحلو لك إترك جواربك في كل أرجاء المنزل و البس كالخنزير و العب لعبتك الغبية |
Daha bir saat önce beraberdik. Devam et, işini yap. | Open Subtitles | بربك، قمنا بهذا قبل ساعه هيا، إفعل ما تريده |
Benim yaptığımı şeyi yap. 100'den geriye doğru say. | Open Subtitles | إفعل ما أفعله ، قم بالعد من المائة بالمقلوب |
- İyi misin? - Kötü bir his var içimde. Hep yaptığını yap. | Open Subtitles | ـ ليس لدي شعوراً جيد ـ إفعل ما تفعله عادة |
Boş zamanlarında ne istersen yap, ama önemli meseleyi unutma. | Open Subtitles | إفعل ما تريده في أوقات فراغك لكن لا تنسي الأشياء الهامة |
Ne yapman gerekiyorsa yap, ama lütfen düğüne geç kalma ve kolyeyi de unutma. | Open Subtitles | إفعل ما عليكَ فعله فحسب، ولكن أرجوك لا تتأخّر عن حضور الزفاف ولا تنسَ القلادة |
Bak, FBI çalışanı, bu uçuşu tehlikeye atmadan, istediğini yap ama 4 saat içinde, Çin bölgesi sınırlarında olacağız. | Open Subtitles | هذه الطائره تحت تصرف الحكومة الامريكية أنظر يا رجل المباحث إفعل ما تريد طالما أنك لن تعرض هذه الرحلة للخطر |
Ölüyorlar, amına koyum. Ne gerekiyorsa yap. | Open Subtitles | إنهم يموتون بحق المسيح إفعل ما يتوجّب عليك فحسب |
Eğer beni seviyorsan, lütfen ne diyorsa yap. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني إذاً رجاء، إفعل ما يقول رجاء |
Dediğini yap. Seni hapisten uzak tutacaktır. | Open Subtitles | إفعل ما يقوله وسوف يبقيكَ بعيداً عن السجن |
İyi, ne yapman gerekiyorsa yap ama baban fark etmesin. | Open Subtitles | حسناً، إفعل ما يجب عليك أن تفعله ولكن لا تدع والدك يكتشف الأمر |
Her neyse. Uyardım seni. Ne istersen onu yap. | Open Subtitles | أياً كان، لقد حذّرتك إفعل ما تريد القيام به |
Ne yapman gerekiyorsa yap. Sadece geldiğimizi belli etme ona. | Open Subtitles | إفعل ما عليكَ القيام به لا تدعه يعلم فحسب أننا قادمون |
Git beyazlar ne yapıyorsa onu yap. Bahar tatiline gelenleri falan soy. | Open Subtitles | ومن ثم أرجع و إفعل ما يفعله أشخاص البيض من سرقة العطلات الربيعية |
Ne yapmanız gerekiyorsa onu yapın ama o kaseti bana getirin. | Open Subtitles | ,فقط إفعل ما تشاء لكن أحضر لي هذا الشريط |
O zamana kadar onu bulup yakalamak için ne gerekli diyorsanız onu yapın. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين إفعل ما تظن أنه الصواب لإيجاده و إلقاء القبض عليه شكرا لك |