ويكيبيديا

    "إلا أنَّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ancak
        
    Fiziksel ölümden kurtulmak için hala hiçbir yol yok, Ancak bilim adamları yakında diğer yollarla sonsuz yaşamı elde edebilir. Open Subtitles ليسَ هُناك طريقة للهروبِ من الموت الجسدي بعد إلا أنَّ العُلماء قد يُحققون الحياة .الأبدية قريباً بوسائل أخرى
    Bizim örneğimizde bakterinin anahtar bir mutasyonu var, ...Ancak bu mutasyon diğer guruplarda gerçekleşmeden önce ortaya çıkmalı. Open Subtitles لدى البكتيريا في هذه الحالة هذه الطفرة الهامة إلا أنَّ عليها الحدوث في سياق حيثُ يكون هُناك طفرات أخرى قبلها.
    Ancak insanlarda hayati bir fark var. Open Subtitles إلا أنَّ البشر يملكون اختلاف جوهري واحد.
    Ona dair hiç bir işaret görmedik, Ancak bir bilim insanı kâinatın... bir arada tutan suni yapısını... saptayabilmek için nereye bakılacağını... bildiğini düşünüyor. Open Subtitles لم يسبق و أن رأينا أي اشارة على وجودها إلا أنَّ عالماً يعتقِد أنَّه يعلم كيفية النظر تحت سطح الكون
    Ancak yeraltı dünyasına yanıp kül olarak girebiliyorlar. Open Subtitles إلا أنَّ الطريقة الوحيدة لوصلهم إلى العالم السُفلي هي بحرقِهم حتى يصيرا رماد
    Ancak bu diken ormanı, burada yaşayan hayvanlar için sorun yaratabilir. Open Subtitles إلا أنَّ غابة الأشواك هذه يُمكن أن تُسَبِّبَ مشاكِل للحيوانات التي .تعيش هُنا
    Ancak bu manzaralar bile günler içinde dönüşüme uğrayabilir. Open Subtitles إلا أنَّ هذه الأراضي يُمكنُ أن تتحوَّل في غضونِ أيام
    Ancak şimdi yeni bir yolu var. Open Subtitles إلا أنَّ هُناك شيء جديد قادم الآن
    Şimdilerde önemsiz gözükebilir, Ancak bu minik hayvan... hem biyoloji hem de nörolojide en iyi incelenen canlıdır. Open Subtitles و الآن قد يبدو عديم الأهمية إلا أنَّ هذا الفتى يملك امتياز أنَّه أحد أكثر الحيوانات المدروسة بشكلٍ شامل .في علم الأحياء و علم الأعصاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد