şimdiye kadar yıllar önce yaptığım o seçim yüzünden asla pişman olmamıştım. | Open Subtitles | لم يسبق لى أن ندمت على شئ طوال تلك السنوات.. إلا الآن |
Ayrıca kendisi şimdiye kadar iki gün üst üste gelmemezlik yapmadığınızı söyledi. | Open Subtitles | ،وقد قالوا أيضا أن لم تغب أبدا يومين متتاليين إلا الآن |
Dinle evlat, şimdiye kadar hiç seni oğlum gibi hissetmemiştim | Open Subtitles | حماك الرب يا ولدي لم أشعر أإنك إبني إلا الآن اللحظة |
Bu çiçekleri yüz kere kokladım, ne var ki şu ana kadar koklamamışım. | Open Subtitles | لقد شممتُ هذه الزهور مئاتُ المرّات، ومن بعد ذلك، لم أشمُّها إلا الآن |
Demek istediğim sadece... içinde... bir güç var, benim şu ana kadar farkına varamadığım bir güç. | Open Subtitles | أن هناك قوة بداخلك لم أعلم بوجودها إلا الآن |
Malları stoklarken bunu görmüştüm ama şimdiye kadar bunun neden burada olduğunu sormayı akıl edemedim. | Open Subtitles | رأيت هذا عندما كنت أحسب مخزون المياه لكن لم أفكر بالسؤال عنه إلا الآن |
şimdiye kadar farkında değildim ama artık her şeyin farkındayım. | Open Subtitles | أنا لم ألاحظ ذلك إلا الآن لكن أنا الآن أعرف أنني كنت دائماً كذلك |
şimdiye kadar ortaya çıkmadın ve bir şey yapıp batıracağım diye ödüm kopuyor. | Open Subtitles | ولم تظهر إلا الآن, وأنا خائف حتى الموت من أفعل شيئاً قد يدمر علاقتنا. |
Tam olarak bir sır sayılmaz ama şimdiye kadar kimseye söylemedim. | Open Subtitles | ...وهو ليس سراً ولكن لم أخبر به أحداً إلا الآن |
Ve arabama binip şimdiye kadar hiç arkama bakmadım. | Open Subtitles | وركبت سيارتي ولم أنظر للوراء إلا الآن. |
Bunu şimdiye kadar hiç fark etmemiştim. | Open Subtitles | لم أفهم ذلك حقاً إلا الآن. |
şimdiye kadar görmemiştim. | Open Subtitles | لم أراهما إلا الآن |
- şimdiye kadar aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | إلا الآن |
Tanrım sen büyüksün, evlat seni hiç evladım olarak görmemiştim, ta ki şu ana kadar | Open Subtitles | حماك الرب يا ولدي لم أشعر أإنك إبني إلا الآن اللحظة |
Şu ana kadar, bu şekilde hissettiğimi tam olarak bilemiyordum. Fakat bu doğru, değil mi? | Open Subtitles | أنا لم أفكر بهذا إلا الآن لكن هذه هي الحقيقه |
Her zaman biliyordun. Yalnızca şu ana kadar görmemiştin. | Open Subtitles | كنتِ دائماً تعرفين ذلك, ولكنك لم تريه إلا الآن. |
Şu ana kadar seni iflah olmaz biri gibi görmemiştim. | Open Subtitles | أتعلمين لم أكن أعرف بأنكِ إنسانه فاشله إلا الآن |