ويكيبيديا

    "إلهي ماذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne
        
    • Neler
        
    • Tanrım
        
    Bilmem. Tanrım. Başka Ne aldı? Open Subtitles لا أعرف ذلك ولكن يا إلهي , ماذا أخذت أيضاً؟
    Ve kendini savunacak. Vay be, Ne kötü şey yapmışım? Open Subtitles وسوف تستطيع أن تعالج الأمر بنفسها يا إلهي ماذا فعلت بذلك من سوء؟
    Ulu Tanrım,Artık o adam olmadığımı ispatlamam için benden Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles يا إلهي ماذا تريدنني أن أفعل لأثبت لك أنني تغيّرت ؟
    Tanrı aşkına! Bayan Fanny Firkins'in perdesi arkasına saklanmış Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles يا إلهي , ماذا تفعل مختبئاً خلف السيدة فاني فيركينز؟
    Tanrım, insanlar para için Neler yapabiliyor. Open Subtitles يا إلهي ماذا يفعل الناس لأجل المال
    Oh, Tanrım benim sorunum Ne, neden böyle kötü bir kızım? Open Subtitles أوه ، إلهي ماذا بي لماذا أنا فتاة شريرة؟
    Oh, mein Gott, sen Ne yaptın, Ajan Hellboy? Open Subtitles أوه ، يا إلهي ماذا فعلت ، أيها العميل فتى الجحيم؟
    Tanrım Ne yapıyorsun orada? Open Subtitles â™ھ يمكنها أن تزدهر â™ھ يا إلهي, ماذا تفعل؟
    Tanrım, peki bu çocuğun mahvolan hayatı Ne olacak? Open Subtitles إلهي , ماذا عن الطفل الذي حياته ستصبح خراب ؟
    Tanrım, insanların kurabiye alması için Ne yapmak gerekiyor? Open Subtitles يا إلهي ماذا يأخذ لجعل الناس تشتري الكعك ؟
    Aman Tanrım. Oradaki savunma üssümüz Ne durumda? Open Subtitles يا إلهي ماذا بشأن قاعدة الدفاع التابعة لنا هناك؟
    Tanrım. Ne, ben sarayda yaşıyorum değil mi? Open Subtitles يا إلهي, ماذا, اعيش بقصر صحيح؟
    Yüce Tanrım, Sven, Ne yapacağım? Open Subtitles يا إلهي ماذا علي أن أفعل يا سفين ؟
    - Tanrım. Ben ona şimdi Ne söyleyeceğim? - Belki de bir şey söylemen gerekmiyordur. Open Subtitles يا إلهي ماذا سأخبره بحق الجحيم؟
    Şapkanın altında Ne var? Open Subtitles يا إلهي ماذا يوجد أسفل تلك القبعة؟
    Tanrım, sana Ne yaptı? Open Subtitles الموت، الحياة. يا إلهي. ماذا فعل بك؟
    Yüce Tanrım. Bunlar Ne halt ediyorlar? Open Subtitles يا إلهي, ماذا يفعلون بحق الجحيم؟
    Şu anda erkekler bizi görseler Ne düşünürler? Open Subtitles يا إلهي! ماذا سيخطر على بال الرجال لو استطاعوا رؤيتنا الآن؟
    Vay canına, Neler olmuş bu adama? Open Subtitles 10-4 تلقيت الموقع يا إلهي ماذا حدث لهذا الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد