Kokaini almak için ölene kadar kaldıraca basıyorlar. | TED | ستضغط على المقبض لتحصل على الكوكايين إلى أن تموت. |
O siyah bölümü, tavuk ölene kadar gagalarlar. | Open Subtitles | يقوم بنقر تلك البقعة السوداء إلى أن تموت الدجاجة. |
Ama sen ölene kadar ailedensin. | Open Subtitles | و لكنك تعتبر ضمن العائلة إلى أن تموت سترى ذلك |
Birkaç yıl, on yıllar ya da belki sen ölene kadar. | Open Subtitles | لعدة سنين أم عقود أو حتي ربما إلى أن تموت |
Esprili bir şekilde bunu ölene kadar takacağını söylemişti. | Open Subtitles | كانت تضحك وهي تقول أنها سترتديه إلى أن تموت. |
Eğer bu silahsız, yaşlı adamı öldürecek olursan seni ölene kadar sallandıracağımı garanti edebilirim. | Open Subtitles | ولكن إذا قمت بإطلاق النار على هذا العجوز الأعزل فإني أضمن لك أني سأشنقك من العنق إلى أن تموت |
ölene kadar da buna inansan sırf gençlik inancıyla güçlü birini yenmene imkan yok! | Open Subtitles | يمكنك الثقة به إلى أن تموت ولكن هذا لا يتيح لك النصر دائماً اما شخص قوي |
ölene kadar bütün yapmamız gerekeni yapıyoruz. | Open Subtitles | لدينا نية ان ننتظرها إلى أن تموت |
Onunla yaşamaya dayanamıyor, ben de ölene kadar onun sigaralarını saracağım. | Open Subtitles | لذلك سأرغمها على أن تدخن " السيجار" إلى أن تموت |
Ve misafirden kastım, annem ölene kadar beni sömürmeni hoş göreceğim ki bana seni postaladığım için vicdan azabı çektirmesin. | Open Subtitles | ضيف" ؟ أعني علقة" أسمح لها بالعيش هنا إلى أن تموت والدتنا كي لا تستطيع إشعاري بالذنب |
Annem ölene kadar burada kalmayı mı planlıyorsun? | Open Subtitles | أتخطط للعيش هنا إلى أن تموت أمي؟ |
Ben geri dönene kadar durmazdi, sen ölene kadar. | Open Subtitles | لن ترتاح حتى أعود إليها إلى أن تموت أنت |
Annemin ruhu sana dadanacak ve ölene kadar seni rahatsız edecek! | Open Subtitles | سيلاحقك شبحها ويطاردك إلى أن تموت! |
- O ölene kadar ayda bir kere. | Open Subtitles | - مرة في الشهر إلى أن تموت |
- ölene kadar hayat berbattır. | Open Subtitles | - لن تهنأ بالحياة إلى أن تموت . |