Bu adamın araştırdığım bir vakayla bağlantısı var. Onu gözaltına alacağım. | Open Subtitles | هذا الرجل مطلوب في قضيّة أعمل عليها، سوف آخذه إلى الحجز. |
Dallas polisi en azından 12 kişiyi gözaltına aldı. | Open Subtitles | شرطة دالاس أخذت 12 شخصا على الاقل إلى الحجز |
Sarı bandın arkasına geç yoksa seni bizzat gözaltına alırım. | Open Subtitles | قف خلف الخط الأصفر وإلا آخذك إلى الحجز بنفسي |
Polis, şoförümle görüşmüş. Beni, koruma maksadıyla gözaltına almak istiyorlarmış. | Open Subtitles | الشرطة كانت تتحدث مع سائقي وعلى ما يبدو يريدون أخذي إلى الحجز الوقائي |
Yani, şimdi benimle merkeze kayda geliyorsun. | Open Subtitles | لذلك, الآن, سوف تأتين معي إلى الحجز المركزي |
Düşündüm de, memur bey onu nezarete götürün. | Open Subtitles | -بعد إعادة التفكير أيها الحاجب خذه إلى الحجز |
New York şehri bana, sizi gözaltına alma yektisini veriyor. | Open Subtitles | لذلك مدينة نيويورك تقول أنه يمكنني أخذك إلى الحجز |
NYPD dedektiflerimizin onu gözaltına almasını sağlarsın. | Open Subtitles | و تسمح لمحققي شرطة نيويورك أن يأخذوه إلى الحجز |
Bailiff, Bayan Reed'i gözaltına al. | Open Subtitles | مأمور , خذ السيدة ريد إلى الحجز . ماذا ؟ |
Başkent polisindeki adamımız federal gözaltına alındığını söyledi. | Open Subtitles | عميلنا في مركز شرطة العاصمة يقول أنه نُقل إلى الحجز الفيدرالي |
Ben burada kalıp federallerin bu şerefsizi tekrar gözaltına aldıklarından emin olurum. | Open Subtitles | سأبقى للتأكد بنفسي من أن يعيد الفيدراليون ذلك الحقير إلى الحجز مرة أخرى |
Seni ve adamlarını gözaltına alıyoruz. | Open Subtitles | -لسنا بحاجة لأي شهود آخرين سنأخذكِ ورجالكِ إلى الحجز |
Git, koruma maksatlı gözaltına gir. | Open Subtitles | حسنٌ, لا بأس, جيد إذهب إلى "الحجز الوقائي" |
O'Hare'deki suikast girişiminin şüphelisi gözaltına alındıktan sonra ikinci kez halk içine çıkan Başkan Kane, ani bir kararla Lennox Gardens'a gidip önceden planlanmamış bir konuşma yaptı. | Open Subtitles | فقط في ظهوره الثاني للعلن منذ وصول متهم إطلاق النار إلى الحجز العمدة " كين " جعل ما وصفه |
Annen derhal gözaltına alınmıştı. | Open Subtitles | تمّ أخذ أمّكِ... على الفور إلى الحجز لكنّي أفترض أنّكِ ذهبتِ للمخفر لرؤيتها؟ |
Lindsay Denton, sizi tekrar gözaltına alıyoruz. | Open Subtitles | ليندزي دانتون " نحن هنا نعيدك إلى الحجز " |
Bu noktada, polisin, ...tartışmalara yol açan kadın hakları aktivisti Hani Jibril'i, ...saldırıyla ilişkisi olduğu gerekçesiyle gözaltına aldığını biliyoruz. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، ونحن نعلم السلطات قد اخذت المرأة المثيرة للجدل الناشطة في مجال الحقوق هاني جبريل إلى الحجز لارتباطها بالهجوم |
Bu noktada, polisin, ...tartışmalara yol açan kadın hakları aktivisti Hani Jibril'i, ...saldırıyla ilişkisi olduğu gerekçesiyle gözaltına aldığını biliyoruz. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، ونحن نعلم السلطات قد اخذت المرأة المثيرة للجدل الناشطة في مجال الحقوق هاني جبريل إلى الحجز لارتباطها بالهجوم |
- Bu adamı gözaltına alıyorum. - Bunu yapamazsınız. O bizim. | Open Subtitles | -سأخذ هذا الرجل إلى الحجز لا تسطيع فعل ذلك،إنه لنا |
Lukasz Gregorie, bu iki polis memuru seni göz altı ve, tutuklama için merkeze götürecek. | Open Subtitles | لوكاز غريغوري هذان الضابطان سينقلونك إلى الحجز المركزي لاكمال الاجراءات |
Kraliçeyi ve çocuklarını nezarete götürün. | Open Subtitles | خذ الملكة هي وأولادها إلى الحجز. |