| sağa dön, koridorun sonundaki kapıdan içeri gir. | Open Subtitles | إدخل الممر إلى يمينك ، ثم إدخل إلى الباب فى نهاية الممر |
| Omzunu geri it, mızrağı sağa kayar. | Open Subtitles | أرجع كتفك إلى الوراء عندما تضرب قد تتجه ضربته إلى يمينك |
| King Air 1206S Sağında hava aracı görüyor musun? | Open Subtitles | هل تسمعني يا سييرا 1260أترى أي شيء إلى يمينك ؟ |
| Son kitle yaklaşık bir santimetre Sağında. | Open Subtitles | الكتلة الأخيرة على بعد سنتيمتر إلى يمينك |
| Devam et, tamam, Sağına git, Sağına git. | Open Subtitles | خطوة أخرى للأمـام حسن ، إلى يمينك إذهبي إلى يمينك |
| Sağınızda bakarsanız ah, sen ünlü balıkçı iskele görürsünüz. | Open Subtitles | لو نظرت إلى يمينك سترى مرسى الصيادين الشهير |
| Sağındaki servis kapısından gir. | Open Subtitles | ادخل عبر باب الصيانة التالي إلى يمينك |
| Bu çıkışı kullanın sağa dönün ve soldaki merdiveni kullanarak üst kata çıkın. | Open Subtitles | في الأساس، يجب عليكِ الذهاب إلى هذا المخرج إذهبي إلى يمينك وبعد ذلك اتجهي للسلم الأيسر الذي سيأخذك للطابق الأرضي |
| Hemen sahile gelmeni istiyorum oteli geçince hemen sağa bak. | Open Subtitles | أريدك أن تسيري وأتجاهك الى الماء الآن وأنظري إلى يمينك وستجدي فندقا |
| sağa dön, sonra tekrar sağa. | Open Subtitles | اذهب إلى يمينك, ثم إلى اليمين مجدداً. |
| Tamam, sağa dönün, ve koridorun sonuna kadar gidin. | Open Subtitles | أتجه إلى يمينك وأدخل إلى أسفل الممر |
| Dinle beni. Ne dersem onu yap. sağa doğru bir adım at. | Open Subtitles | افعل ما أقوله خذ خطوة إلى يمينك |
| Pekala. Hemen Sağında bir bıçak rafı var. | Open Subtitles | حسناً، ثمة سكين على رف .مباشرةً إلى يمينك |
| Sağında! Evet, sonra, Ricky Bobby. | Open Subtitles | إلى يمينك (أجل، إلى اللقاء يا (*ريكي بوبي ريكيبوبي: |
| Senin Sağında. | Open Subtitles | إلى يمينك. |
| Sağında! | Open Subtitles | إلى يمينك! |
| ~ Senin Sağında. | Open Subtitles | - إلى يمينك - |
| Tamam, Sağına dön. | Open Subtitles | أنعطف إلى يمينك. |
| Sağına iki adım at. | Open Subtitles | {y: i} خطوتا وارد إلى يمينك. {y: |
| Yemek sırasında ilk tabaklar bitene kadar sadece Sağınızda oturan kişiyle konuşabilirsiniz. | Open Subtitles | وخلال تناول الطعام وعندما تدور الأحاديث عليك أن تتحدثي فقط مع الشخص الجالس إلى يمينك حتى نهاية المأدبة. |
| Hedef 100 metre Sağınızda! | Open Subtitles | الهدف 100 ياردة إلى يمينك! |