ويكيبيديا

    "إمرأةِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadını
        
    • bir kadının
        
    • kadınla
        
    • Bir kadın
        
    - Bak Frasier. Bu hayali kadını yaşatmaya neden ihtiyaç duyduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles مهما يَجْعلُك تَشْعرُ إحتجْ لإدامة هذه إمرأةِ الخيالِ،
    Yani zavallı kadını boşa umutlandırmışım. Open Subtitles هذه آمالِ إمرأةِ السيّئةِ فوق بدون مقابل.
    Ölümlü bir kadının oğlunun babası olmak için cehennemden geldi. Open Subtitles اتي من الجحيم وأنجبَ ولد من إمرأةِ هالكةِ
    bir kadının benim için anlamının, kumsaldan aldığın bir taştan daha fazla olmayacağına yemin ettim. Open Subtitles أنا أقسمتُ ان مفيش إمرأةِ ستعني لي شيئ أبداً أكثر مِنْ حجارة التقطها من على الشاطئ
    Belki de söylemeye çalıştığın şey... kendinden büyük bir kadınla olmaktan rahatsızlık duyduğundur. Open Subtitles لَرُبَّمَا ما أنت تَقُولُ حقاً... بأنّك مُزعج أنْ تَكُونَ مَع إمرأةِ أكبر سنّاً.
    O bir Pilgrim kadınla evlenmişti, değil mi? Open Subtitles تَزوّجَ من مستكشفين إمرأةِ , أليس كذلك؟
    Nasıl Bir kadın kamu alanında çıplak gezer? Open Subtitles ماذا عن ظُهُور إمرأةِ عارية في مكان عامّ؟
    Bütün hayatın boyunca tek kadını beceriyorsun. Open Subtitles تَعْرفُ طوال العمر تُمارسُ الجنس مع إمرأةِ واحدة.
    Bu kadını tanıyor muyum? Open Subtitles لذا، هَلْ هذه إمرأةِ شخص ما أَعْرفُ؟
    "Bu büyük ulustaki her erkeği, kadını ve çocuğu tehdit eden bir şeytan yaşıyor. Open Subtitles شر يُهدّدُ كُلّ رجلَ إمرأةِ وطفلِ في هذه الأمةِ العظيمةِ"
    Az önce komik olduğunu sandığım hikayeyi anlattım, ve bu kadını ağlattı. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُ ما إعتقدتُ كَانَ a قصّة مضحكة، وهو جَعلَ a بكاء إمرأةِ.
    ...çok basmakalıptı ...bir kadının gerçek arzuları hakkında elle tutulur bir şey ortaya koyamıyordu. Open Subtitles الذي كَانَ تافهَ ولا شيء المنزّل عميق حول رغبات إمرأةِ.
    Zavallı bir kadının abur cuburla mücadelesini göstermek için mi? Open Subtitles للتَحْديق كبَعْض إمرأةِ الفقيرةِ كفاح بالأغذية القليلة الفائدةِ؟
    Evet ama zavallı bir kadının camında olmaz. Open Subtitles نعم، لَيسَ خارج بَعْض إمرأةِ الفقيرةِ نافذة غرفةِ نوم.
    Kendi gözünü bir kadının göz yuvasına yerleştirmek, tecavüz suçu oluşturur mu? Open Subtitles يَلْصقُ مقلةَ عينكَ في a محجر عين إمرأةِ شكّلْ a مخالفة جنسِ؟
    Yüksek sınıftan yakışıklı olmayan bir aylağım yine de 10 bini aşkın kadınla beraber oldum. Open Subtitles أَنا a عجز طبقة عُليا الذي لَيسَ وسيمَ، رغم ذلك كَانَ عِنْدي أكثر من 10,000 إمرأةِ.
    Fez, tek bir kadınla birlikte olmak istediğini duyduğumda gerçekten heyecanlandım. Open Subtitles Uhm فاس تَرى... ... عندماسَمعتُبأنّككُنْتَمستعدّ لِكي يَكُونَ مَع إمرأةِ واحدة... ... أصبحتُمتحمّسَجداً.
    O sessizlik içinde herkesin duyabildiği tek şey zevk içinde inleyen Bir kadın çığlığıydı. Open Subtitles كُلّ أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ تمرّد في النشوةِ فوق الصمتِ المفاجئِ.
    Nerima Bölgesindeki boş bir evde, Bir kadın cesedi bulundu. Open Subtitles جثة إمرأةِ وُجِدَت في بيتِ فارغِ في منطقة نيريما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد