Hiçbir şey yapma, sadece eve dön, benden haber bekle. | Open Subtitles | لا يَعمَلُ أيّ شئُ، فقط يَعُودُ للبيت، إنتظرْ للسَمْع منّي. |
-Acil durum prosedürünü uygula. -Lady Penelope'yi bekle. -Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | نفذ إجراء الطوارىءَ إنتظرْ بينيلوب في نقطةِ اللقاء اتسمعنى؟ |
Aşağıda bekle, bir saate kadar inerim. | Open Subtitles | إنتظرْ في الطابق الأسفل. سأكون جاهزة بعد سّاعة |
Ana bölük ile birlikte benim gelmemi Bekleyin. | Open Subtitles | إنتظرْ القوَّاتَ الرئيسيةَ وأنا للمَجيء |
Silah kullanmak için işaretimi Bekleyin. | Open Subtitles | إنتظرْ الأسلحةَ على ي تَذْهبُ. |
Durun çırpınmayı kesin. | Open Subtitles | إنتظرْ ! توقّفْ عن التجَذْيف |
Uzanıp doktoru bekle. | Open Subtitles | أوه، ي فقط أَكْذبُ هناك. إنتظرْ الطبيبَ. |
Sakın galeyana gelme ya da öldürülme, ...sonuna kadar bekle ve gözlemle. | Open Subtitles | لا تتسبّب بقتل نفسك إنتظرْ حتىّ نهّاية الأمرِ وشاهّد ؟ إنظرْ كيف يقوم المُحترفون بالأمر |
İşareti bekle. | Open Subtitles | إنتظرْ الإشارةَ. |
bekle! Ateş etmeden önce. | Open Subtitles | إنتظرْ قبل أن تطلق |
Orada benden haber bekle. | Open Subtitles | إنتظرْ هناك الأخبارِ منّي. |
Orada benden haber bekle. | Open Subtitles | إنتظرْ هناك الأخبارِ منّي. |
İşaretimi bekle. | Open Subtitles | إنتظرْ نموذجَي. |
Beni bekle, Akamaru! | Open Subtitles | إنتظرْ , أكاماري |
bekle biraz. sanırım halledeceğim. | Open Subtitles | إنتظرْ بأنّني أَجِدُ |
Kasılmanın geçmesini Bekleyin. | Open Subtitles | إنتظرْ الإنكماشَ للعُبُور. |
İşareti Bekleyin. | Open Subtitles | إنتظرْ الإشارةَ. |
Bekleyin. | Open Subtitles | إنتظرْ! إنتظرْ! |
Bekleyin. | Open Subtitles | إنتظرْ! إنتظرْ! |
Bekleyin! | Open Subtitles | إحملْه! إنتظرْ! |
Durun, onlar mayın. | Open Subtitles | إنتظرْ! تلك ألغامَ! |
Durun, onlar mayın. | Open Subtitles | إنتظرْ! تلك ألغامَ! |