İnsanoğlu gezegenin her bir tarafına yayıldıkça doğal felaketler, insani felaketlere dönüşür. | Open Subtitles | مع انتشار البشر من حول الكوكب، ستتحول الكوارث الطبيعيّة إلى إنسانيّة. |
Bu nedenle bugün, bu damgayı belki yok etmeye ve sürdürebilir ve insani bir şehir kurmaya dair bu konuşmaya onları dahil etmeye yardımcı olacak temizlik konusu hakkında düşünmenin birkaç yolunu önermek istiyorum. | TED | لذلك أنا أرغب اليوم في اقتراح بعض الطّرق للتّفكير في نّظام الصّرف الصحي بطريقة قد تساعد على نزع الوصمة و تضمينهم في هذا الحوار حول كيفيّة جعل المدينة مستدامة و إنسانيّة. |
Bundan daha insani olunmaz. | Open Subtitles | ليس هناك تصرّف أكثر إنسانيّة من هذا |
Çünkü fark ettik ki eğer sen uzun süre yok olursan insanlığından yoksun gelirsin Bonnie'yi öldürüp Elena'yı canlandırma hevesinde olursun. | Open Subtitles | لأننا علمنا أنّك إذا حبست فيه أطول من اللّازم، ستعود بلا إنسانيّة مسرعًا لقتل (بوني) كيّما تحيي (إيلينا). |
Çünkü fark ettik ki eğer sen uzun süre yok olursan insanlığından yoksun gelirsin Bonnie'yi öldürüp Elena'yı canlandırma hevesinde olursun. | Open Subtitles | لأننا علمنا أنّك إذا حبست فيه أطول من اللّازم، ستعود بلا إنسانيّة مسرعًا لقتل (بوني) كيّما تحيي (إيلينا). |
Senin içinde insanlıktan eser kalmamış, orası belli. | Open Subtitles | جليًّا ألّا إنسانيّة داخلكَ. |
Senin içinde insanlıktan eser kalmamış, orası belli. | Open Subtitles | جليًّا ألّا إنسانيّة داخلكَ |
İnsani bir amaç için. | Open Subtitles | من أجل غاية إنسانيّة |
Çünkü fark ettik ki eğer sen uzun süre yok olursan insanlığından yoksun gelirsin Bonnie'yi öldürüp Elena'yı canlandırma hevesinde olursun. | Open Subtitles | لأننا علمنا أنّك إذا حبست فيه أطول من اللّازم، ستعود بلا إنسانيّة مسرعًا لقتل (بوني) كيّما تحيي (إيلينا). |