| Ayrıca baksana ne kadar güzel. Kayalardan yansıyan ışığa bak. | Open Subtitles | بالإضافه إلى إنه جميل إنظرى إلى الضوء المنعكس على الصخور |
| Şu küçük yazılara baksana. | Open Subtitles | إنظرى إلى الكتابة بالحروف الصغيرة |
| Düşünüyorum. Alnıma baksana,nasıl kırıştı. | Open Subtitles | انا أفكر إنظرى إلى جبهتي ، كلها تجاعيد |
| Elbette atabilirsin, bana bir bak. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك, بالتأكيد يمكنك إنظرى إلى, أنا فى حالة مُزرية |
| Şuna bir bak. Çok açık görünüyor. | Open Subtitles | إنظرى إلى تلك الصورة ذلك الشيء واضح جدا |
| Bu mükemmel bir numara. Şuna bak. | Open Subtitles | يالها من حيلة أنيقة لعينة إنظرى إلى هذا ,إنها |
| Şuna bak. Harika değil mi? Takas yapacağız... | Open Subtitles | إنظرى إلى هذا أليس هذا رائعاً ؟ |
| Bana bak. | Open Subtitles | هيا الآن ، إنظرى إلى، إنظرى إلى |
| Bana bak. Delice,paranoyakça ve kıskanç davranıyorum. | Open Subtitles | إنظرى إلى أنا تجننت و أغير و ظنانة |
| Otele baksana büyükanne. | Open Subtitles | يا للروعة إنظرى إلى الفندق جدتى |
| Evlendiğin adama baksana... | Open Subtitles | ..إنظرى إلى من تزوجتى .. انظرى |
| Ajan Scully, şuna baksana. | Open Subtitles | عميلة " سكالى " ، إنظرى إلى هذا |
| Şu kaltağa baksana. | Open Subtitles | إنظرى إلى تلك الحقيرة |
| Şuna baksana. Gel de bir bak. | Open Subtitles | إنظرى إلى هذا تعالى و إنظرى |
| Cep telefonlarına bir bak. | Open Subtitles | إنظرى إلى كَم الهواتف المحموله الآن |
| Bence Doyle'a bir bak. Ama gerçekten bak. Ne görüyorsun? | Open Subtitles | أعنى,إنظرى إلى (دويل) إنظرى إليه, ماذا ترى؟ |
| Şuna bak. Harika değil mi? Takas yapacağız... | Open Subtitles | إنظرى إلى هذا أليس هذا رائعاً ؟ |
| Şuna bak. Şu kadına bak. | Open Subtitles | إنظرى إلى هذا إنظرى إلى هذه المرأه |
| Oraya bakma. Bana bak. | Open Subtitles | لاتنظرى , إنظرى إ'لى إنظرى إلى |
| Bana bak! | Open Subtitles | إنظرى إلى , إنظرى إلى |