Bunu Tanrı'nın takdiri ve beni işimi bitirmeme yönlendirmesi olarak görüyorum. | Open Subtitles | إنني أرى في هذا الأمر يَدُ العناية الإلهية توجهني لأكمل عملي |
SR: Şahsen ben, istediğimiz her türlü anıyı yeniden canlandırabileceğimiz bir dünya görüyorum. | TED | ستيف: و بالنسبة لي شخصياً، إنني أرى عالماً حيث نستطيع إعادة تفعيل أي نوع من الذاكرة نرغب. |
Sıcak temas! Parlamalar görüyorum. | Open Subtitles | إلتماس, إنني أرى وميض على بعد 3500 متر ياسيدي |
Sıcak temas! Parlamalar görüyorum. 3.500 metre, efendim. | Open Subtitles | إلتماس, إنني أرى وميض على بعد 3500 متر ياسيدي |
Yeni sevgilisi onları sevmiyor diye bir annenin, çocuklarını boğduğunu gördüm. | Open Subtitles | إنني أرى أما وحيدة تغرق أبناءها بسبب حبيبها الجديد،، ألم يعجبك؟ |
Zaten çift görüyorum. | Open Subtitles | لا تفعلوا هذا بي إنني أرى إثنان من كل شيء |
Phoebe, bu adamı her gün otobüs durağındaki bankta görüyorum. | Open Subtitles | فيبي، إنني أرى هذا الرجل، كل يوم على مقعد انتظار الحافلة، |
Gözlerinizde görüyorum benim yüreğimi saran da aynı korku. | Open Subtitles | إنني أرى في عيونكم نفس الخوف الذي كان من الممكن أن يقتلع قلبي |
Geçmişteki kötü tatile takılıp kalmış bir kız görüyorum. | Open Subtitles | إنني أرى فتاةً تم الإمساك بها في آثار عطلة مَرّت بشكلٍ سيء. |
Ona nasıl baktığını, onunla nasıl konuştuğunu görüyorum... | Open Subtitles | إنني أرى كيف تنظرين إليه وكيف تتحدثين معه لا ، لا ، لا ، لا |
Başka çocukların neler yaptığını görüyorum. Partilere, plâjlara gidiyorlar. | Open Subtitles | إنني أرى بقية الأطفال , إنني أرى ماذا يفعلون إنهم يذهبون للحفلات و الشاطئ |
Birincisi, flamingoları unut gitsin. Ben devekuşu görüyorum. | Open Subtitles | أولاً إنسى أمر الفلامنجو إنني أرى النعام |
Sokaklardaki evsiz insanları görüyorum, ...ve merak ediyorum insanlar nasıl bu hale gelebiliyor? | Open Subtitles | إنني أرى المشردين بالشوارع و أتساءل، كيف يحصل شيءٌ كهذا لهؤلاء الناس؟ |
Tamamdır, altı tane sekiz, on, on iki tane adam görüyorum hepsinde de otomatik donanımlar var. | Open Subtitles | .. حسناً ، إنني أرى ستة . ثمانية ، عشرة ، إثنى عشر شخصاً . كلهم يمتلكون أسلحة آلية |
Editörünün dikkatini çekebilmek için ilk büyük çıkışını yapmayı bekleyen birini görüyorum. | Open Subtitles | إنني أرى شخصاً ينتظر سبقه الصحفي الأول حتى يقوم محررهم بملاحظتهم |
Hayatını kararttığım adamı görüyorum, ki kendisi de benimkini karartmaya yeminlidir. | Open Subtitles | إنني أرى الرجل الذي دمرت حياته والذي أنذر على نفسه بدوره بأن يدمر حياتي |
Ben, karşımda harika bir doktor olabilecek birini görüyorum. | Open Subtitles | إنني أرى شخصاً يمكنه أن يصبح طبيباً مذهلاً |
Uzun zamandır ilk defa, çok net bir şekilde bir şeyler görüyorum! | Open Subtitles | إنني أرى أموراً وبوضوح للمرة الأولى منذ وقت طويل |
İçini görüyorum ben onun. | Open Subtitles | إنه تظاهر كليّ. إنني أرى ذلك في تصرفها الصغير. |
Senin kullandığın aptal silaha bakarken gülmekten ölmüş gibi görünen bir sürü kuş gördüm. | Open Subtitles | إنني أرى مجموعة منهم يبدون و كأنهم يسخرون، مع ذلك، إنني سعيد للغاية بتلك الإصابات الـ 7 التي فعلتها. |
Otoparkta gördüm. | Open Subtitles | ـ كما تعلم، بالواقع، إنني أرى هذه السيارة بالجوار كثيراً. |