-Bak bu Gerçek bir hikaye..ve sen tek başına çözemezsin | Open Subtitles | انظري ، إنها قصة حقيقية ليس فيها مجال للتفسيرات والتوقعات لا تحتاج لإبداء الرأى |
Hepsinin de kızları oldu. Gerçek bir hikaye. | Open Subtitles | كلهن أنجبن بنات، إنها قصة حقيقية |
Küçük bir ülkede, benim ülkem olabilir, ama sizinki de olabilir, -- bu Gerçek bir hikaye -- hükümetin kararlarının, konsey toplantılarındaki tartışmaların konsey toplandıktan 24 saat sonra internetten yayımlanmasına karar verdiler. | TED | في بلد صغير يمكن أن يكون بلدي أنا ولكنه أيضا يمكن أن يكون بلدك أنت هم اتخذوا قرارا -- إنها قصة حقيقية -- أن كل القرارات الحكومية و مناقشات مجلس الوزراء ستنشر على الإنترنت بعد 24 ساعة من نقاش المجلس. |
gerçek bir hikâye. | Open Subtitles | إنها قصة حقيقية, حسناً، في الواقع ليست بفعل رأس الخس |
Bu gerçek bir hikâye. | Open Subtitles | إنها قصة حقيقية |
Bu, Gerçek bir hikaye. | Open Subtitles | إنها قصة حقيقية |
Gerçek bir hikaye. | Open Subtitles | إنها قصة حقيقية. |
En azından Gerçek bir hikaye. | Open Subtitles | على الأقل، إنها قصة حقيقية |
Harry bunun Gerçek bir hikaye olduğunu anlayamaz. | Open Subtitles | (هاري) لا يُصدق إنها قصة حقيقية. |
Harry bunun Gerçek bir hikaye olduğunu anlayamaz. | Open Subtitles | (هاري) لا يُصدق إنها قصة حقيقية. |
- Hayır, o Gerçek bir hikaye. | Open Subtitles | -لا. إنها قصة حقيقية |
Bu Gerçek bir hikaye Ray, bak. | Open Subtitles | إنها قصة حقيقية يا (راي). |
Bu gerçek bir hikâye. | Open Subtitles | إنها قصة حقيقية! |
Bu gerçek bir hikâye Mac. | Open Subtitles | يجدر بي إيقافك إنها قصة حقيقية يا (ماك) |
Evet ama gerçek bir hikâye. | Open Subtitles | - حسنا ,إنها قصة حقيقية . |