İnan bana, insanların gerçek bir medyum bulmayı bekledikleri en son yer burası. | Open Subtitles | إضافة إنه آخر مكان للوظيفة وكل شخص يتوقع وجود عرّافة حقيقية هنا, صدقيني |
Listemdeki en son kuş oydu. Elveda salaklar. | Open Subtitles | إنه آخر طائر على قائمتي، أراكم لاحقاً يا حمقى |
Acınmaktan hiç hoşlanmam... ve bunun senden gelmesi en son isteyeceğim şeydir. | Open Subtitles | ،من الفظاعة أن أثير تعاطفك إنه آخر شيء أريد إثارته فيك |
- Ağaçlık bölgeyi temizlemeliyiz. - Bu son roketimiz. | Open Subtitles | ـ علينا أن نفجر خط الأشجار يا ـ إدي ـ ـ إنه آخر صاروخ |
Bu son günün. Hoşçakal bile demeyecek misin? | Open Subtitles | إنه آخر يوم لك ألن تقولي حتى وداعاً ؟ |
O kanı taşıyan en son kişi, işini şimdi bitirirsek... eski Roma ölecek, ve hükmeden biz olacağız! | Open Subtitles | إنه آخر سلالته، انهه الآن ستموت روما القديمة.. ونحن |
Mayını yerleştirdikten sonra bombacı en son onu çeker. | Open Subtitles | إنه آخر شيء يسحبه المفجر حالما يضع اللغم |
Dünyada olmak istediğim en son yer burası. | Open Subtitles | إنه آخر مكان في العالم أود .أنّ أذهب إليه |
Dosdoğru gidin. Köyün en son sırasındaki ev. | Open Subtitles | أكمل مباشرة ، إنه آخر منزل في القرية |
Hayatta göreceğin en son şey o olacak. | Open Subtitles | إنه آخر ما ستراه قبل أن تدخل قبرك |
Herkesi korkutmak isteyebileceğin dünyadaki en son yer burası. | Open Subtitles | إنه آخر مكان تريدين إخافة أحد فيه |
Şu an konuşmak istediğim en son kişi. | Open Subtitles | إنه آخر شخص أريد التكلم معه الآن |
Telefonunu parçalamadan önce en son onu aramış. | Open Subtitles | إنه آخر شخص اتصلت به قبل تدمير هاتفها |
Yapmak istediğim en son şey. | Open Subtitles | إنه آخر شئ أريد أن أفعله |
Bekleyeceği en son şeydir bu. | Open Subtitles | إنه آخر شئ سيتوقعه |
Bekleyeceği en son şeydir bu. | Open Subtitles | إنه آخر شئ سيتوقعه |
Bu son makasımız. | Open Subtitles | إنه آخر مقص |
Bu, son karar. | Open Subtitles | - إنه آخر أمر- |