ويكيبيديا

    "إنه إذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Eğer
        
    Henry, oğlun bana katilini bulursam Eğer, uzaylıları nasıl yenebileceğimizi de bulacağımı söyledi. Open Subtitles هنرى ، إبنك قال إنه إذا وجدت قاتله سأعرف كيف أهزم الكائنات الفضائيه
    Truman'ın eski sözüne inanıyorum, Eğer Amerikalılar gerçekleri açıklarsanız doğru şeyi yapacaklardır. TED أعتقد حقا أن خط ترومان القديم ، إنه إذا أعطيت للشعب الأمريكي الوقائع، سوف يفعلون الشيء الصحيح.
    Henry, oğlun bana katilini bulursam Eğer, uzaylıları nasıl yenebileceğimizi de bulacağımı söyledi. Open Subtitles هنري، ابنك قال إنه إذا وجدت قاتله سأعرف كيف أهزم الكائنات الفضائية
    - Umuyordum ki, Eğer dünyanın yolunu bilseydin biraz daha hayatta kalmanı haklı gösterebilirdi. Open Subtitles إنه إذا كنت تعلم الطريق إلى الأرض فسيكون ذلك مُبرر لإبقائك على قيد الحياة أكثر قليلاً
    Lynch'in güzelliği, Eğer dikkat ederseniz, asla net olmamasıdır. Open Subtitles الجميل في أفلام لينش هو إنه إذا دققت النظر لن ترى شيئاً واضحاً
    Eğer kanserinin son safhalarındaysa hareket halinde değildir. Open Subtitles من الاجدر القول، إنه إذا كان في المراحل النهائية للسرطان فأنه لا يتحرك
    Eğer eleştirirsen, daha çok başını ağrıtacağımı söyledim. Open Subtitles قلت لكِ إنه إذا تذمرتِ من هذا ، فإني سوف أسبب لكِ الصداع
    Ben ve arkadaşlarım Uganda'dan evimizde döndüğümüzde, ... Eğer devlet bilseydi, bunu durdurmak için bir şeyler yaparlardı diye düşündük. Open Subtitles عندما عدت أنا وزملائي للوطن من جديد عتقدنا إنه إذا كانت الحكومة تعلم، ستقوم بعمل شيء من أجل إيقافه
    Tek söyleyebileceğim şey, Eğer bir şey açıklanamazca karmaşıksa, açıklamamı mı tavsiye edersin? Open Subtitles كل ما اقوله إنه إذا كان هناك شيء ما معقد ما لتشرحه هل ستنصح بعدم تفسيره ؟
    Söylemek istediğim Eğer istediklerini yaparsan yakalanmana izin verirsen hâlâ kontrolün onlarda olduğunu düşünecekler. Open Subtitles كل ما اقوله، إنه إذا فعلت ما أرادوه دائمًا إذا تركتنا نمسك بكِ حسنًا، عندها سيبقوا يعتقدون أنهم مسيطرون
    söylediği şey Eğer sürünün kafasını karıştırırsak kıçlarını tekmeleriz. Open Subtitles يقصد إنه إذا ما تمكنا من ارباك السرب فسنتمكن من ركل مؤخرتهم
    Düşündüm ki, Doktorla evlenirken, Eğer istersen tabii, bunu takabilirsin. Open Subtitles خمنت أنه عندما تتزوجين الطبيب إنه إذا أردتِ ذلك يمكنكِ إرتدائه
    Ve Kuala Lumpur valisi Eğer bu müteahhid şehre bir şey geri veren bir şeyi takdim ederse onlara inşa edilebilir daha büyük bir brüt inşaat alan sağlayacağını söylemiştir. TED وعمدة كوالالمبور قال إنه إذا كان هذا المطور العقاري سيعطي شيئا يضيف شيئا ما للمدينة، سيعطونهم المزيد من إجمالي المساحة الأرضية التي يمكن البناء عليها.
    Bu tam bir devrim gibi görünmüyordu ama asıl konu, bu projeyle, Davidson'a Eğer bunları yapmazsanız çeşitliliğe olan bağlılığınızı sorgulayacağız diyebilmemizdi. TED لم يبدو وكأنه شيء ثوري ولكن الشيء المختلف فيه، هو أننا تحدينا دافيدسون لنقول لهم إنه إذا لم تفعلوا ذلك فسوف نشكك بالتزامكم بالتنوع.
    Eğer yayınlarsak bizi dava edeceklerini söylediler. TED قالوا إنه إذا قمنا بالنشر، سيقاضونا.
    ... Eğer kardeşin gitmiyorsa sen de gitmiyorsun. Open Subtitles إنه ... ... إذا لم تذهب اختك فلن تذهبي هذه هي الحكايه
    Eğer Harley istiyorsa, üstünde poz vermesi gerekiyor dedim. Open Subtitles إنه إذا أراد الهارلي، عليه الاستعراض به -لم نتكلم أبداً بهذا الموضوع
    Yani bana yeni bir hasta geldiğinde ve Eğer böyle biriyle evli olduklarını görürseniz... Open Subtitles على حساب علاقة متناغمة تقولين لي إنه إذا التقيت مريضاً جديد ورأيت إنه متزوج بشخص يحمل هذه الصفات...
    Üzgünüm beyler ama Eğer günü kurtarmak için çok fazla beklerseniz... Open Subtitles عذراً , يا أولاد, ولكن ألا تعلمون إنه إذا انتظرتم طويلاً لكي تغتنموا اليوم ...
    Eğer kafasına bir şey çarpıp sekiz aylık hafızasını kaybettiyse kafasına tekrar bir şey çarparsa hafızasının geri gelmesi gerekmez mi? Open Subtitles إذا هو تلقى ضربة على الرأس ,وفقد آخر ثمانية أشهر من الذاكرة أليس من العقل إنه إذا تلقى .. ضربة على الرأس مرة أخرى سوف يستعيدها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد