Bu yılda en çok bir veya iki kez gerçekleşen bir olay. | Open Subtitles | إنه حدث يقع مرة أو مرتين في السنة علي الأكثر. |
Bizim için çok önemli bir olay, ve takip eden haftalar da oldukça streslidir | Open Subtitles | إنه حدث مهم جداً لنا والأسابيع التي تسبقه تكون شديدة التوتر |
Her zaman randevu gecesi yapmıyoruz. Bu bizim için büyük bir olay. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بالليلة الغرامية عادةً إنه حدث جلل نوعا ما بالنسبة لنا |
Yerel olarak çok büyük bir olaydır. Salı günü krepleri gibi. | Open Subtitles | إنه حدث هام جداً محلياً مثل ثلاثاء المَرْفَع |
Çok meşhur bir olaydır. | Open Subtitles | .إنه حدث محبوب |
Onun bizimle burada olması doğa üstü bir olay. | Open Subtitles | إنه حدث غير عادي أن تأتي هنا من أجلنا |
- Harika bir olay Bay Ross. | Open Subtitles | أنا جداً فخوراً بكِ أماندا - إنه حدث رائع سيد روس |
Evet tarihi bir olay çünkü sen ilk defa içinde "osuruk" geçmeyen bir iş fikri buldun. | Open Subtitles | إنه حدث تاريخي لأنكِ أخيراً لديك فكرة مشروع ولم يكن بها كلمة "ريح" بها |
Bu bir olay. | Open Subtitles | إنه حدث اجتماعي |
Bu politik bir olay ve evet, Fost ve Found'un telefon uygulamasına giriyoruz ama buradaki asıl amaç tasarıya ilgiyi çekmek ve bunun için eyalet senatörü ve belediğe başkanı var... | Open Subtitles | إنه حدث سياسي وأجل، سندشن ،تطبيق (فوست آند فاوند) الخلوي لكن المغزى الرئيس منه هو استرعاء الانتباه للوثيثة، وثمة |
Büyük bir olay. | Open Subtitles | إنه حدث ضخم |
Göz göre göre yaşanan bir olay. | Open Subtitles | إنه حدث غريب |