Yapabileceği tek şey bu! | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}إنه كل ما يمكنها فعله |
Elimde kalan tek şey bu. | Open Subtitles | إنه كل ما تبقى لديّ. |
Elimde kalan tek şey bu. | Open Subtitles | إنه كل ما تبقى لي |
Düşündüğüm tek şey o. | Open Subtitles | إنه كل ما كنت أفكر به |
Dünyada sahip olduğumuz tek şey, değil mi? | Open Subtitles | إنه كل ما تملك في هذا الكون... |
Sahip olduğum tek şey. | Open Subtitles | إنه كل ما لديّ في الحقيقة. |
- Yapabileceğimiz tek şey bu. | Open Subtitles | إنه كل ما لدينا |
Yapabileceğimiz tek şey bu. | Open Subtitles | إنه كل ما بإمكاننا فعله |
Sahip olduğum tek şey bu. | Open Subtitles | إنه كل ما لدي |
Larry, elimizdeki tek şey bu. | Open Subtitles | (لاري)، إنه كل ما لدينا |
Elimizdeki tek şey bu. | Open Subtitles | إنه كل ما نملك |
Baba kalan tek şey o. | Open Subtitles | إنه كل ما تبقى لي. |
Elimizdeki tek şey o. | Open Subtitles | إنه كل ما لدينا. |
Dünyada sahip olduğumuz tek şey, değil mi? | Open Subtitles | إنه كل ما تملك في هذا الكون... |
Sahip olduğumuz tek şey buydu. | Open Subtitles | إنه كل ما نملك |