| - Bunda ustalaştın. Kendine meydan oku. - Bu imkansız. | Open Subtitles | لقد أتقنتِ ذلك , تحدي نفسك - إنه مستحيل - |
| Şuna bak. - Bu imkansız. | Open Subtitles | انظري إلى هذا إنه مستحيل |
| Hayır Bu imkansız, göremezsiniz. | Open Subtitles | كلا, إنه مستحيل.. |
| VO2 max değerine göre Bu imkânsız en fazla depoladığın oksijen hacmi. | Open Subtitles | إنه مستحيل إرتكازا على مستويات الأكسجين القصوى الخاصة بكم |
| Taksiyi bulursanız iyi. Büyük olaydan ötürü taksi bulmak imkânsız. | Open Subtitles | أجل ، حظ سعيد مع سيارة الاجرة إنه مستحيل بسبب الشيء الكبير |
| Sana kimse ipe tırmanamaz demiştim. Fiziksel olarak imkansız. | Open Subtitles | قلت لك إن لا أحد يستطيع تسلق حبل إنه مستحيل جسدياً |
| - Bu mümkün değil. - Tabii ki mümkün. | Open Subtitles | ـ إنه مستحيل ـ بالطبع إنه ليس مستحيل |
| - Bu imkansız, sana Atlantis'teyken söyledim. | Open Subtitles | ,إنه مستحيل , وقلت لك كذلك |
| Bu imkansız. Evet, kesinlikle imkansız. | Open Subtitles | إنه مستحيل أجل ، مستحيل |
| Bu imkansız. | Open Subtitles | لا، إنه مستحيل. |
| Bu imkansız. | Open Subtitles | إنه مستحيل وحسب. |
| Anne, Bu imkansız. | Open Subtitles | أمي , إنه مستحيل. |
| Hakikaten bu... İmkansız bir iş. | Open Subtitles | ... هذا حقًّا إنه مستحيل |
| Bu imkansız. | Open Subtitles | .إنه مستحيل |
| Bu imkansız. | Open Subtitles | إنه مستحيل |
| Bu imkansız, Opal hala. | Open Subtitles | (إنه مستحيل يا عمة (أوبال |
| Benden, bunu anlamamı bekleme. Bu imkânsız. | Open Subtitles | لا تطلبي مني أن أفهم ذلك إنه مستحيل. |
| Colin'in odasının önünden geçiyordum ve... Bu imkânsız, Başmüfettiş. | Open Subtitles | لقد كنت أمر بغرفة "كولين" و إنه مستحيل يا سيدي المفتش |
| Çıkamazlar. Bu imkânsız. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون فعل ذلك , إنه مستحيل |
| Çok bitki var, net bir görünüm elde edebilmem tamamen imkânsız. | Open Subtitles | هناك نباتات كثيرة، ليس المشهد واضحًا إنه مستحيل |
| İşte bu, mümkün değil. | Open Subtitles | إنه مستحيل |