Alıcının... elinde de bir Enigma makinesi oluyor ve mors dilini... tekrar orijinal metne dönüştürüyor. | Open Subtitles | عند الطرف المستلم هناك آلة إنيجما أخرى تحول كل هذا إلى الرسالة الأصلية اضغط نفس المفتاح أي عدد من المرات.. |
Enigma'ya haber gönderebilmek için daldı. | Open Subtitles | غرقت الغواصة بينما هم بداخلها يحاولون إحضار آلة إنيجما ذات الأربع دوارات الخاصة بها.. |
-Ama Almanlar Enigma'nın çözülemeyecek bir şifre... | Open Subtitles | حسناً، يفترض أن الألمان يعتقدون أن إنيجما نظام غير قبل للاختراق.. |
Her gün kodlama... daktilolarımızın Almanlar'ın Enigma'sına göre... | Open Subtitles | يومياً لابد وأن تضبط آلات تيبكس لدينا.. على نفس الوضع الذي ضبط الألمان عليه آلات إنيجما لديهم.. |
-Kodlama makinesine ihtiyacım yoktu, çünkü müzede gerçek..." bir Enigma çözücü var. | Open Subtitles | لدينا آلة إنيجما حقيقية في المتحف |
- Enigma da dünyadaki en zor problem. | Open Subtitles | و"إنيجما" هي أكثر المشاكل الصعبة في العالم |
Amerikalılar, Ruslar, Fransızlar, Almanlar herkes Enigma'nın kırılmaz olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | الأمريكان، الروس، والفرنسيون "الألمان، الجميع يعتقد أنّ "إنيجما غير قابلة للإختراق |
Yalnızca Enigma için geri besleme verdiğinizde anlam kazanacak. | Open Subtitles | "وما لم تعدهم للعمل على آلة "إنيجما فلا يجعلونها بأيّ معنى |
Bir Enigma makinemiz var ama. | Open Subtitles | "ولكن لدينا آلة "إنيجما نعم، المخابرات البولندية |
Yalnızca bir Enigma makinesine sahip olmak mesajları çözmenize yardımcı olmuyordur. | Open Subtitles | "مجرد وجود آلة "إنيجما لا تساعدك على فكّ شفرة الرسائل |
159 trilyon olası Enigma ayarı vardı. | Open Subtitles | هناك 159 مليون مليون مليون إحتمال "في إعدادات "إنيجما |
Bunlar doğrudan Nazi Yüksek Komutası'ndan gelen çözülmüş gerçek Enigma mesajları. | Open Subtitles | "هذه رسائل من آلة "إنيجما مفكوكة الشيفرة مباشرة من النازيون القيادة العليا |
Görünüşe göre Enigma'yı kırmak için yalnızca Almanca bilmeniz gerek. | Open Subtitles | تبين أنها الجملة الألمانية الوحيدة التي يجب ان تعلمها "لإختراق "إنيجما |
Almanlar Enigma'yı kırdığımızı anlar. | Open Subtitles | الألمان سيعلمون "أننا اخترقنا آلة "إنيجما |
Öğle itibarıyla bütün radyo iletişimini durdurup hafta sonu itibarıyla da Enigma'nın tasarımını değiştirmiş olacaklardır. | Open Subtitles | سيوقفون جميع اتصالاتهم عبر الراديو قبل منتصف النهار "وسيغيرون تصميم آلة "إنيجما |
Enigma'yı kırdığımızı kimse bilmemeli. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن "يعرف أننا اخترقنا "إنيجما |
Enigma konusunda hiçbir şey yapmadan nasıl bilgi elde ettiğimizi açıklayabileceğimiz sahte bir hikâye. | Open Subtitles | وهكذا لكي نوضح كيف حصلنا على المعلومات "لن تكون لها علاقة بـ "إنيجما |
Hiçbiriniz daha önce tanışmadınız ve daha önce Enigma diye bir kelime duymadınız. | Open Subtitles | لا احد منكم قد التقى من قبل لم يسمع أحد منكم "مطلقاً عن إسم "إنيجما |
Tarihçilerin tahminine göre Enigma'nın kırılması savaşı iki yıldan fazla kısaltarak 14 milyon hayatı kurtardı. | Open Subtitles | يقدر المؤرخون أنّ إختراق "إنيجما" قصّرت الحرب لأزيد من عامين أنقذت من خلالها أكثر من 14 مليون شخص |
Enigma'yı buldunuz demektir. | Open Subtitles | فقد كسرتِ إنيجما لهذا اليوم |