ويكيبيديا

    "إن المال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Para
        
    Kardeşleriniz ve sizin için olan bu Para emin ellerde olmalı. Open Subtitles إن المال الذي يجب أن يؤول إلى أختيك, وأخيك الصغار, أصبح في أيد أمينة
    Para her zaman acımasız bir hırs değildir. Ben çılgın mıyım? Open Subtitles إن المال يوحى دائماً بالطموح القاسى هل أنا مجنونة ؟
    Para kazanmanın kötü bir şey olmadığını. Buraya gelirse... Open Subtitles إن المال لا يعني القذارة فقط لو جاء إلى هنا
    O cüzdandaki Para karıma ve çocuklarıma destek olmak için! Open Subtitles إن المال في تلك المحفضة لإطعام زوجتي وأولادي
    Lockhart/Gardner'dan topladığım Para direk olarak benim gibi sendromu olanlara yapılacak nörolojik araştırmalara gidecek. Open Subtitles إن المال الذي أجنيه من شركة لوكهارت وغاردنر سيُكرّس مباشرة لتمويل الأبحاث العصبية لدراسة متلازمات مثل التي أعاني منها
    Para, Küba'daki gümrük memurlarına verilecek rüşvet. Open Subtitles إن المال هو لرشاوى ل مسؤولي الجمارك في كوبا.
    Para, herkesin sandığı kadar büyük görünmez. Hepsi orada. Open Subtitles المال لايكون كبيراً حسب مايظنهُ البعض إن المال كامل لديك.
    Para benim için sorun değil. Yeterince kazandım. Open Subtitles إن المال لا يشغلنى، فقد كسبت الكثير
    Para mutluluğu satın alamaz derler. Open Subtitles يقولون إن المال لا يبتاع السعادة؟
    Eğer beni yenersen, Para sadece senin. Open Subtitles إن المال لك فقط إذا تضربني.
    Para senin damarlarında, pis herif! Hayır, patron. Artık kullanmıyorum. Open Subtitles إن المال يجري في عروقك أيها المدمن - (لا ، (باترون -
    Para yakında. Open Subtitles انظر ، إن المال قريب من هنا
    Para doyurur. Open Subtitles إن المال هو ما يشتري الأرز
    - Para kabul etmektir. Open Subtitles - إن المال هو القبول.
    Para gitti. Open Subtitles إن المال ذهب.
    - Para, hemen şimdi! Open Subtitles إن المال هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد