Abimin bana seve seve ödünç verdiği harika bir Yamaha motosikleti vardı. | TED | كان لأخي دراجة ياماها النارية والتي كان مستعداً لأعارتي إياها وقتما شئت |
Yarın akşamki buluşmamızda mektubu bana getir, ben ona iletirim. | Open Subtitles | .دعينا نلتقي ليلة غد ،أعطني إياها إذاً .وأنا سأسعى لإيصالها |
Bir şey. Planını duymak istiyorum. Lütfen, bana planını anlat. | Open Subtitles | أريد ان أسمع خطتك أرجوك ، اخبرني إياها ، أرجوك |
sana öğrettiğim metro numarasını yap. Yaptığın en iyi skeç o. | Open Subtitles | إفعل نمرة المترو التي علمتك إياها ، إنها أفضل ما تفعل |
Yeni kaptan olarak seçildiğin için bunu sana versem takar mısın? | Open Subtitles | هل سترتدي هذه إذا أعطيتُك إياها بُمناسبة إختيارك الكابتن الجديد للفريق؟ |
Yerlilerin uyum ve işbirliğine rağmen, alçakgönüllülüklerinin bir işareti olarak bize verdikleri işlenmiş altınların dışında dişe dokunur bir şey bulamadık. | Open Subtitles | ، و برغم رضوخ الهنود . فإننا لم نجد الذهب بكميات كبيرة باستثناء المصنوعات اليدوية التي أعطونا إياها ، كعلامة لخضوعهم |
Uygun tedavi budur, biyokimya okulunda öğretmediler mi bunu size? | Open Subtitles | المعالجة الصحيحة تلك لم يعلّموك إياها في مدرسة الكيمياء الحيوية؟ |
Onu bana verin lütfen ona birşey olmasına izin veremem | Open Subtitles | أعطني الحقنة رجاء سأفعل أي شيء تريده أعطني إياها رجاء |
bana öğrettiğin becerileri kullandım. Gazetede senin için çalıştığım zamanki. | Open Subtitles | استخدمت المهارات التى علمتنى إياها عندما عملت لديك فى الجريده |
Ondan küçük bir not getirdim, sizi bulursam vermem için verilmişti bana. | Open Subtitles | لديرسالةصغيرةهنا منه ، حيث يجب أن أعطيكِ إياها إن كنا قد إلتقينا. |
Fern'le yaptığımız buluşmadan sonra bana verdiğiniz kağıtları hatırlıyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | هل تذكرون الأوراق اللتي أعطيتموني إياها بعد لقاءنا مع فيرن ؟ |
O küçük şerefsiz yıllardır bana ne kadar işe mal oldu bilemezsiniz. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم من الأعمال كلفني إياها ذلك الوغد خلال عام |
Ama bilirsin, şey yaparız seninle ve sen 175'e bırakırsın bana. | Open Subtitles | ولكنني طالما سأقوم بمساعدتك بها لذا ستقوم بإعطائي إياها ب175 دولاراً |
Diyorum ki, ev sahibin olacağım için sana adil bir kira sunabilirim. | Open Subtitles | أنا أقول أنهُ بإستطاعتي إعطاؤك إياها بإيجار عادل لأنني سأكون مالكة شقتك |
Senin annem öldüğünde bana verdiğin rahatı sana vermediğim için. | Open Subtitles | لأني لم أمنحك فرصة كالتي منحتني إياها عندما ماتت أمي |
Sonum gelmeden ve otomatik program kapanmadan önce sana söylemem gereken şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء عليَّ أن أخبرك إياها قبل أن يبدأ البرنامج الآلي في العمل. |
O bıçağı düşünüyordum da, onu sana sanki baban vermişti diye hatırlıyorum. | Open Subtitles | ،كنت أفكر بخصوص تلك السكين وأبدوا اني اذكر ان والدك أعطاك إياها |
Ve yaşadığı korkunç acıların ışığında daireyi ona vermeye karar verdik. | Open Subtitles | وفي ضوء المعاناة الفظيعة التي مرّ بها، قررنا أن نعطيه إياها. |
Elimizde sadece kendisinin bize verdiği çocuk yurtlarının bir listesi var. | Open Subtitles | جل ما نعرفه، هي قائمة من منازل الإيواء التي منحنا إياها |
Şimdi size ilk gösterdiğim orman fotoğrafı hakkında ne düşünüyorsunuz? | TED | كيف تشعرون الآن حيال صورة الغابة التي أريتكم إياها أولاً؟ |
Adam kapıya geldi, kadına Filipin pezolarını verdi, o da parayı cüzdanına koydu. | TED | وصل الشاب إلى بابها، معطياً إياها عملة بيزو فيليبينية، وضعت المال في جيبها. |
Bu kaynaklar hâlâ, bizim onlara verdiğimiz zararları def edecek kapasiteye sahipler. | TED | لا تزالُ لدى الموارد العالمية المشتركة القدرة الكافية لتلقي الضربات التي نعطيها إياها. |
Etrafa bir soruşturalım bakalım, bu verdiğin isimler üstünde çalışan var mı? | Open Subtitles | سأحقق بالأمر لمعرفة إن كان أحدهم يعمل على هذه الأسماء التي أعطيتنا إياها |
Evet, ben de. Bir poşet ya da sepet- ver şu elindekini. | Open Subtitles | أجل ، وأنا أيضاً ، سنأخذ حزمة أو رزمة ، أعطني إياها |