ويكيبيديا

    "إيجادها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bulmak
        
    • bulmaya
        
    • bulmamız
        
    • bulamıyorum
        
    • bulmama
        
    • bulabiliriz
        
    • bulması
        
    • bulabilirim
        
    • bulamadım
        
    • bulmam
        
    • bulmalıyız
        
    • bulup
        
    • bulabilir
        
    • bulamıyoruz
        
    • bulman
        
    Bu bürodaki herkesin, onu bulmak için var gücüyle çalışmasını istiyorum. Anlaşıldı mı? Open Subtitles أريد كل شخصٍ في هذه الدائرة لجعل إيجادها هو الأولوية الأولى، أذلك مفهوم؟
    Sinyal zayıf ancak konumuzu bulmak için yeterli olacaktır. Yola çıkıyoruz. Open Subtitles إيجابيه, إنها ضَعيفه و لكن يجب ان نكُون قادرين على إيجادها
    Edgar, adli tıp, zerre örneklerinden ayırt edici işaret bulmaya çalışsın. Üreticinin kim olduğunu bulabilecekler mi, baksınlar Open Subtitles إدجار , فلتجعل الفريق الشرعى يحصل لنا على توقيع من العينات التى تمّ إيجادها
    Haydi buyur, bulmamız gereken bir eski eser daha. Open Subtitles .عظيم ، قطعة أثرية أخرى يتوجب علينا إيجادها
    Hiçbir yerde bulamıyorum, ve sonra... Sen ne yapıyorsun burada? Open Subtitles ولا أستطيع إيجادها في أي مكان، لماذا تمشي من هنا؟
    Belki de araştırmacı gücünü kullanıp onu bulmama yardım edersin? Open Subtitles ربما يمكنك استخدام سحر الاستقصاء لديك في مساعدتي على إيجادها ؟
    Belki yerini bilmiyorsun, ama birlikte onu bulabiliriz. Open Subtitles ربما لاتعرف أين مكانها ولكن ربما نساعد بعضنا البعض على إيجادها
    bu bileşikler şaşırtıcı derecede etkilidir, fakat aynı zamanda dengesiz, öldürücü derecede zehirli, ve sıradan bir markette bulması da zordur. Open Subtitles إنها فعّالة جدا لكنّها غير مستقرة أيضا، سامّة إلى حد قاتل وصعب إيجادها في مخزن البقالة
    Onu bulmak o kadar zordu ki özel bir detektif tuttum ve detektif onu buldu. TED كان من الصعب جداً إيجادها أنني استأجرت محققاً خاصاً و وجدها.
    Ama biliyorsunuz ki, bu kabuklar, onları bulmak zordur. TED ولكن كما تعلمون، فهذه الأصداف من الصعب إيجادها.
    Tüm sistemlerin baş etmek zorunda olduğu çevresel güçlük kaynaklardır, onları bulmak ve toplamak. TED هنا تحدي بيئي آخر على جميع الأنظمة التعامل معه وهو الموارد، إيجادها وجمعها.
    Demek bulmaya çalıştığın hayvanlar bunlar, öyle mi? Open Subtitles حسناً هذه هي الحيوانات التي تحاول إيجادها ؟
    Sonra onu bulmaya gittim. Çünkü yardıma ihtiyacım vardı. Open Subtitles ثم عدتُ في سبيل إيجادها كنتُ بحاجة لمساعدة
    Çin'den yardım almadan onu bulmamız imkânsız. Open Subtitles لن نستطيع إيجادها بدون مساعدة من الحكومة الصينية
    Onu bulamıyorum ve sizin neler olduğunu söyleyeceğinizi ve bunun yardımı olabileceğini düşünmüştüm. Open Subtitles لا يمكنني إيجادها وأظن أنك إن أخبرتني بما حدث إدن ربما سيساعدني الآن
    Onu bulmama yardım edersen bir anlaşma yapabiliriz. Open Subtitles إن ساعدتني في إيجادها فلربما يكون بيننا اتفاق
    Daha hızlı aramalıyız, onu daha çabuk bulabiliriz. Open Subtitles كلما اسرعنا بالبحث عنها كلما أسرعنا في إيجادها
    Buradaki esas soru, yuvasını bulması ne kadar sürecek dersin? Open Subtitles السؤال المطروح كم سيستغرق منك إيجادها في المدينة ؟
    Kendim gidersem onu bulabilirim. Open Subtitles أعتقد أنني يمكنني إيجادها إذا ذهبت بنفسي
    Seninle yeniden birleştikten sonra ben de onu bulmayı denedim ama bulamadım. Open Subtitles ،بعدما قابلتكِ، حاولت البحث عنها أيضاً ولكن، لم أستطع إيجادها
    Pıhtı olmalı. Onu bulmam gerekiyor. Merkeze çok yaklaştık biraz daha temizle. Open Subtitles جلّ ما علي فعله هو إيجادها نحن قريبان جداً، إمتصاص أكثر
    Bir yolu olabilir. Ve varsa, onu bulmalıyız. Open Subtitles وان كان هناك طريقة اخرى يجب علينا إيجادها.
    Senden tek istediğim onu bulup bunu ona söylemen. Open Subtitles وكل ما أريده منك هو إيجادها وإخبارها بذلك
    Büyüsel bir şekilde Ana Confessor'ın kalbine bağlıdır. Böylece dünyada nerede olursa olsun onu bulabilir. Open Subtitles إنهامُرتبطةسحريـّاًبقلبالمؤمنة، يمكنها إيجادها بأيّ مكان بالعالم.
    Yapamam. Kayboldu gibi bir şey, şimdi de onu bulamıyoruz. Open Subtitles لا أستطيع، لقد هربت ولا نستطيع إيجادها الآن
    Kendini toparlaman lazım. bulman gereken bir bomba daha var ve Ramal hala dışarıda bir yerlerde. Open Subtitles يجب عليك أن تلتقطَ أنفاسك ما يزال لديكَ قنبلة واحدة عليكَ إيجادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد