Erebor. | Open Subtitles | "إيربور" {\cH00F6FF}[مملكة في أقصى الشرق استوطنها الأقزام] |
Vatanları ellerinden alınan Erebor Cüceleri gururlu hallerinden yoksun yaban ellerde dolanmaya başladı. | Open Subtitles | سُلب وطنهم أقزام "إيربور" خرجوا للبراري أشدَّاء الأمس أذلَّاء اليوم |
Erebor Cüceleri'nin vatanlarını geri alacağı günü hayal ettiler hep. | Open Subtitles | لقد كان حلمهم هو اليوم الذي يطالب فيه أقزام "إيربور" بأرضهم |
"Kadim kuşlar Erebor'a döndüğünde Canavar'ın hükümdarlığı bitecek." | Open Subtitles | ... "عندما تعود الطيور إلى "إيربور" "عهد الوحش سينتهي ... |
Yoksa Erebor'u geri alma fırsatını kullanacak mıyız? | Open Subtitles | أو أنَّنا لن نغتنم هذه الفرصة لنستعيد "إيربور"؟ ! |
Erebor'daki tüm altınlardan değerli bir hayat. | Open Subtitles | "حياة ثمنها أكثر من ذهب "إيربور |
Erebor Yalnız Dağ Orta Dünya'nın Ulu Cüce Krallıkları'nın sonuncusu. | Open Subtitles | ... "إيربور" ... "الجبل الوحيد" ... آخر ممالِك الأقزام العظيمة في الأرض الوسطى ... |
Erebor'un kuzgunları Dağ'a dönüyor. | Open Subtitles | ها هي غربان (إيربور) تُحلق عائدة إلى الجبل |
Hoşgeldiniz yeğenlerim işte Erebor Krallığı. | Open Subtitles | مرحباً بكم يا أبناء شقيقاتي في مملكة (إيربور) |
Cücelerin, Erebor'a varması hiç arzulanmadı. Zorba Azog, onları öldürmesi için yollandı. | Open Subtitles | ما تعين أن يبلغ الأقزام (إيربور)، (آيزوغ) الدنس أُرسل لقتلهم |
Erebor'a bir ejderha saldırdı. | Open Subtitles | "عندما هاجم التنين "إيربور |
Erebor'u geri almasını bildik savunmasını da biliriz. | Open Subtitles | لقد استعدنا (إيربور)، والآن سنذود عنها |
Ah, Frodo. Erebor. | Open Subtitles | "آه، (فرودو). "إيربور |
Erebor'u geri al. | Open Subtitles | -استعد (إيربور ) |
Erebor düştü. | Open Subtitles | "ضاعت "إيربور |
Erebor. | Open Subtitles | "إيربور" |