Eğer ona söylenenleri yapmaya devam etmezse, bana zarar verecekler. | Open Subtitles | إِذا لم يواصل فعل ما يأمروه به سيُلحقون الأذى بى |
Var ya, Eğer onu engellemeselerdi burayı yerle bir edermiş. | Open Subtitles | عليّ القول إِذا لم يعترضا طريقه لكان دمَّر المكان بأسره |
Eğer çok eğlenceli olsaydı, kimse daha zevkli hâle getirmek için para harcamazdı. | Open Subtitles | إِذا كاَنت اللعبة ممتعةً جداً، عندهاَ لن يكون هناك أي سبب للأجور الصغري. |
Eğer toplumdaki korunmasızlara hizmet edeceksek elbette, aynı ölçüde tutkuya ihtiyacımız olacak. | TED | بالتأكيد، فإننا نحتاج الى نفس القدر من الطموح إِذا كنا سنخدم الضعفاء من مجتمعنا. |
Eğer oruç tutmak için izin istiyorsan, umurumda değil. | Open Subtitles | إِذا كُنتَ تَطلبُ إِذني للصِيام، فأنا لا يهُمني |
Eğer kiramı ödeyemezsem, yaşayacak yerim kalmayacak! | Open Subtitles | إِذا لم أتمكن من دفع إِيجار منزلى فلن يعد لى أى مكان أخر لأقطن فيه |
Ve Eğer söz verilen zammı alamazsam evi tahliye etmek zorunda kalacağım! | Open Subtitles | وأننى على وشك أن أطرَدَ إِذا لم أحصل على العِلاوَة التى وعدنى بها |
Eğer iyi hissettirecekse, sana benimkini söyleyeyim. | Open Subtitles | سأبوح لك به إِذا كان هذا الأمر سيجعلك تشعر على نحو أفضل |
Dinle. Eğer senden emin olamadığın bir şey yapmanı isterse ona karşı çıkma, tamam mı? | Open Subtitles | إِذا ما طلب منك القيام بشيء ما وينتابك الشك بشأنه |
Bu kalbimi kırıyor ve Eğer gelmezsen onunda kalbini kıracak. | Open Subtitles | وهذا يفطر قلبى وسينفطر قلبها إِذا لم تأتِ |
Eğer istediğiniz Taşıyıcı ise, beni reddetmemelisiniz. | Open Subtitles | إِذا كان ألوِعاء ماترغبان بهِ لن تقدرا على رفضِ مُساعدتي |
Kanayan Taş'tan ben doldurdum, aradığın Eğer buysa. | Open Subtitles | لدي ألحجر ألدامي إِذا كانَ هذا ماتبحثُ عنه |
Eğer ben olmasaydım sen başarıları alabileceğini mi düşünüyordun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ ستعملين بِنجاح إِذا أبتعدتُ عنكِ؟ |
Eğer ev almak istiyorsanız ama ön ödeme için paranız yoksa banka finansörleri, gelecekteki değeri şimdiden bilebilirler. | TED | إِذا أردت أن تشتري منزلاً و لكنك لا تستطيع أن توفر المال لتدفع ثمنه، ممولو البنك، كما ترون، يمكنهم أن يحققوا القيمة المستقبلية الآن. |
Eğer Ölüm Tanrısı yeraltından çıkarsa | Open Subtitles | ...إِذا تم تحرير إِله ألموت مِن ألعالم السُفلي |
Bunu yapacağım ama bana yemin et, Eğer lanet beni ele geçirirse, takip edip, beni öldürecek, | Open Subtitles | سأفعلها ...ولكن أقسم لي إِذا ما تمكنت مني أللعنه ستقوم بِمطاردتي وتقتلني |
Eğer tek sebebi Nisha ise bence belki barışmayı deneyebiliriz. | Open Subtitles | إِذا كانت (نيشا) هى السبب الوحيد أظن أنه قد حان الوقت لنعمل على أن يسود الوئام بيننا |
Bones, hiç düşündün mü Eğer çeviri kanıtı olsaydı sorgu yargıcı, bunu fark ederdi? | Open Subtitles | -بونز) ألم يطرأ ببالك قط لا أدرى) ... . إِذا ما كان هُناك دليل على وقوع جريمة |