Umarım Kyle'a ne olduğunu anlamada yardımcı olur. | Open Subtitles | .. انا فقط اأمل انه سيساعد كايل في معرفة ماذا يحدث لطاقاته |
Umarım bir gün okursun, çünkü orada bir karakter var bana oldukça seni hatırlatıyor. | Open Subtitles | حسناً, اأمل بأن تفعلي يوماً ما لأن هناك شخصية نوعاً ما تذكرني كثيراً بكِ |
Umarım tüm yazılarını senin yerine yazacağımı düşünmüyorsundur. | Open Subtitles | اأمل بأن لا تعتقد باني سأكتب كل مقالتك لك؟ |
Ama Umarım bu olanlar aramızdakileri etkilemez. | Open Subtitles | لكنى اأمل ان لايسبب هذا تغيير فى مابيننا من امور |
Umarım oğlu ve kendisi uzaktadırlar. | Open Subtitles | اأمل من صالحها هي و ابنها أنهم بعيدون جدا |
Tanıştığıma memnun oldum, bir dahaki teslimatta görüşürüz Umarım. | Open Subtitles | من اللطيف معرفتك اأمل ان اراكِ في توصيلتي القادمة |
Biçimsiz, uygunsuz ve Umarım işlevsel. | Open Subtitles | خرقاء ومحرجه ومؤثره على ما اأمل |
Umarım beni affedebilirsin. | Open Subtitles | أنا اأمل أنك تستطيعي أن تسامحيني |
Biçimsiz, uygunsuz ve Umarım işlevsel. | Open Subtitles | خرقاء ومحرجه ومؤثره على ما اأمل |
- Umarım kamyonun frenleri iyidir. | Open Subtitles | - انا اأمل ان يكون لدى هذه الشاحنه مكابح جيده - ماذا؟ ,لماذا؟ |
(Kahkahalar) RB:Umarım nettir. (Kahkahalar) Hallettim. | TED | (ضحك) ر ب:حسنا, اأمل فى الواقع أن يكون الصافي فى الواقع , بعد إضافة.. (ضحك) لقد فهمت قصدك. |
Umarım orada zekileşiyordur. | Open Subtitles | اأمل انه يزداد ذكاءا هناك |
- Umarım. | Open Subtitles | اأمل ذلك |
Umarım yarından itibaren... | Open Subtitles | اأمل فى الغد |