Ve siz de Don Leno'ya deyin ki... bir daha asla, ama asla... bu resifte başka bir köpek balığı görmek istemiyorum! | Open Subtitles | اجــل, وانت اخبر السيد لينو بأنني لا أريد ايداً . ابداً ابداً ان ارى قرش آخر |
Senin asla ama asla kavgadan kaçtığını görmedim. | Open Subtitles | .. ولم يسبق لي ابداً . ابداً رؤيتكِ تتراجعين في قتال |
Babam, asla ama asla kızlarının iznini almadan bir kadının evimize yerleşmesine izin vermez. | Open Subtitles | والدي ابداً ابداً لن يدع إمرأة تنتقل لبيتنا بدون إذن بناته |
Ardından, af dileyeceksin ve bir daha asla ama asla olmayacağına dair yemin edeceksin. | Open Subtitles | ثم ستقول انك آسف ثم ستقسم انه لن يحدث مره اخرى ابداً ابداً |
Ne yazık ki ıstakoza karşı alerjiniz var. Bir daha asla ama asla ama asla yiyemezsiniz. | Open Subtitles | "اخشى انكٍ مُصابه بحساسية تجاه "سرطان البحر لا يمكنكِ ابداً ابداً أكله مُجدداً |
Ben asla ama asla Gabrielle'i incitmedim. | Open Subtitles | ابداً , ابداً لم اؤذي "جابريل" |
asla ama asla bundan bahsetmeyeceğim! | Open Subtitles | ابداً ابداً لن اذكر ماقيل هنا |
Ve asla ama asla onları incitmezsin. | Open Subtitles | وهو ابداً ابداً لن يؤذينا |
asla ama asla ama asla ama asla. | Open Subtitles | ابداً ابداً ابداً |
asla ama asla geri çekilme. | Open Subtitles | ولا تنسحبي ابداً ابداً |