ويكيبيديا

    "ابداً عندما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • asla
        
    - O asla, başarılarından dolayı onları kutlamadı... Open Subtitles لم يطبطب على ظهورهم ابداً عندما يفعلون الشيئ الحسن
    - O asla, üzgün olduklarında onlara sarılmadı. Open Subtitles لم يضمهم بين ذراعيه ابداً عندما يكونوا حزينين
    Hayır, sen buradayken asla uyuklamayız. Open Subtitles لا ، نحن لا نأخذ غفوة ابداً عندما تكونين هنا
    Birlikteyken asla işten konuşmazdı. Open Subtitles لم يتحدث عن العمل ابداً عندما نكونُ معاً
    İş yaparken yanlarında olmama asla izin vermezler. Open Subtitles لا يأخذوني معهم ابداً عندما يذهبون للعمل.
    İhtiyacın olduğunda asla bulamazsın zaten. Open Subtitles حسناً, هم لا يتواجدون ابداً عندما تحتاجهم
    Vadesi doldu deyimini asla anlamamışımdır. Open Subtitles لم افهم هذه المقولة ابداً " عندما ترتفع أرقامك
    Yo, asla. Biz şu ölüm barınaklarından değiliz. Open Subtitles أوه، لا، ابداً "عندما يريدون يتصلون بـ"مأوي القتل
    Kızdığında asla bunu yapmamalısın. Open Subtitles لا تفعلى هذا ابداً عندما تكونين غاضبة
    - O uyanıkken bunu asla yapmıyoruz. Open Subtitles - أنا و(ديبي) لا نفعلها ابداً عندما يكون مستيقظ
    Ona ihtiyacın olduğunda asla hazır olmayacak. Open Subtitles لن تتحدث ابداً عندما تحتاجها
    Travis'in kızlarla arası asla harika olmadı. Open Subtitles اعني أن (ترافس) لم يكن جيداً مع الفتيات ابداً عندما كان بعمر الـ 12 قابل تلك الفتاة في مخيم
    asla yalan söylediğini itiraf etmezsin. Open Subtitles أنت لا تعترف ابداً عندما تكذب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد