- Hiçbir şey tahrif edilmemişti. - Altı masum insan hapisteydi. | Open Subtitles | ـ لم يتم التلاعب فى شيىء ـ ستة ابرياء دخلوا السجن |
Amerika'da bir projede, 300 masum kişiden bilgi toplandı. İşlemedikleri bir suç yüzünden hapis yatan 300 kişi | TED | في مشروع ما في الولايات المتحدة, تم تجميع المعلومات عن 300 اشخاص ابرياء و 300 متهمين تم ادانتهم لجرائم لم يقترفوها. |
Ancak kendi ününü korumak için bu üç masum adamı.. öldürme teşebbüsü Genel Kurmay tarafından destekleniyor. | Open Subtitles | و لكن عندما يحاول ان يقتل ثلاث رجال ابرياء فقط ليدافع عن سمعته |
Bebek, masum insanları suçlamayı bırak. | Open Subtitles | عزيزتى , لا تستطيعين المضى فى اتهامك لاناس ابرياء |
Ama masumuz. Sizi temin ederim. O Çingenelerle ilgili bir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | و لكننا ابرياء,اقسم لك نحن لا نعرف شيئا عن هؤلاء الغجر |
Metropolis'te kaldığın sürece, masum insanlar ölecek. | Open Subtitles | طالما انت ستظل في متروبلس، سيموت اشخاص ابرياء. |
Bir çürük elma,... en ufak bir şüpheye gerek duyulmaksızın... altı masum insanı öldürmüştür. | Open Subtitles | تفاحة فاسدة , إذا صح التعبير بدون اي سبب , قامت بقتل ستة اشخاص ابرياء |
- masum insanları öldürmüştün. - Öyle olmalıydı. | Open Subtitles | انت قتلت ناس ابرياء كل الوسائل لها نهاية |
Goa'uld gezegenlerinin çoğunda masum insanlar olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تؤمن أن هناك أناس ابرياء يسكنون كواكب الـجواؤلد |
Bulimia Falls Lisesinden canlı yayındayız ve .... etrafımda bu lisenin masum öğrencileri .... ...hepsinden de önemlisi Dawson Deery bulunmakta. | Open Subtitles | حيث اننا محاطون من قبل طلاب ابرياء والاكثر اهميه الطالب داوسن ديري |
-Bundan eminim. -Burada pek çok masum insan da var. | Open Subtitles | أجل,أنا واثق من أنه فعل هناك ناس ابرياء هنا |
Nefret etmediğimiz bir düşmanı öldürmek bir şey, ama masum insanların ölümünü engellememek... | Open Subtitles | قتل الاعداء الذين لا نكرههم هو شىء احد لكن لا ينقذ ناس ابرياء من الموت0 |
Gizemli bir veba, veya virus, görünüyo Umbrella şirketinin masum insanları öldürdüğü anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذه الصور المروعة وصلت للتو فيروس غامض وعجيب وهو الان فى الصحف الاولى تورط شركه امبريلا فى قتل مواطنين ابرياء |
Eğer bu aşağıdaki adam masum insanları öldürmekten sorumluysa ve biz bunu engellemek için hiçbir şey yapmazsak | Open Subtitles | اذا كان هذا الرجل مسؤولاً عن قتل أناس ابرياء و نحن لم نتصرف لايقافه هل هذا الوضع يناسبك ؟ |
Bir şeyler duyan insanların anlattığı şeyleri duyuyorum. masum insanların. | Open Subtitles | انا اسمع اشياء من اشخاص يسمعون اشياء، ابرياء |
Bir insanın masum insanlara zarar vermesi normal midir? | Open Subtitles | هل تظن ان من الصواب لشخص ما ان يؤذى اشخاصا ابرياء ؟ |
Bu adamın kafası karışmış olabilir ama bu 4 masum insanı öldürdüğü gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | قد يكون هذا الرجل مشوشا ولكن ذلك لا يغير من حقيقة انه قتل 4 اشخاص ابرياء |
Bu çocuklar masum gibi görünebilirler, ama öyle değiller. | Open Subtitles | اولائك الاطفال قد يبدوا ابرياء ولكنهم ليسوا كذلك |
Richard'ın bana senin hakkında anlattıklarına bakarsak senin, masum köylüleri köleleştirmek için hiçbir zaman güçlerini kullanmayacağını anlayabiliriz. | Open Subtitles | و مما اخبرني به ريتشارد عنك، فأنت لن تستخدمي قوتك .لاستعباد قروين ابرياء |
Boba, bize nerede olduklarını söylemezsen o masum insanlar ölecekler. | Open Subtitles | بوبا , اذا لم تخبرنا اين مكان هولاء الرجال سوف يموتون , رجال ابرياء |
Ama masumuz. Sizi temin ederim. O Çingenelerle ilgili bir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | و لكننا ابرياء,اقسم لك نحن لا نعرف شيئا عن هؤلاء الغجر |