ويكيبيديا

    "ابني على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Oğlumun
        
    • Oğlumu
        
    • oğlumla
        
    Ama Oğlumun resmini kapağında göreceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لكنني لم أحلم قط أن تظهر صورة ابني على الغلاف
    Nasıl olur da Oğlumun hayatını birçoklarının önüne koyarım? Open Subtitles كيف أفضّلُ حياةَ ابني على حياةِ آخرين كثيرين؟
    Oğlumun hala hayatta olması mümkün mü? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون ابني على قيد الحياة؟
    Ayrıca bir suçlusun. Oğlumu hiç yapmaması gereken bir seçime zorladın. Open Subtitles وأنتِ أجبرتِ ابني على اتخاذ قرار لم يكن عليه القيام به
    Şimdi de McManus Oğlumu onlara gümüş tepside sunuyor. Open Subtitles و الآن ماكمانوس يُعطيهِم ابني على طبقٍ مِن فِضَة
    Şimdi Oğlumu annesiyle, Jodi'yi de oğlumla tanıştırmam gerek. Open Subtitles والآن يمكنني تعريف ابني على أمه ♪ وتعريف جودي على ابننا
    Oğlumun günahlarından dolayı seni bağışlaması için günde beş kez dua edeceksin sonunda Tanrı seni , onun için değerli yapana dek. Open Subtitles وستصلين خمسة مرات في اليوم لأن يسامحك ابني على خطيئتك وأن يجعلك الرب جديرة به
    Oğlumun hâlâ hayatta olup olmadığını öğrenebilmek için bütün devlet kurumlarını aradım. Open Subtitles لقد اتصلت بكل قسم في الحكومة الفدرالية لأكتشف اذا كان ابني على قيد الحياة
    Oğlumun bu dünya üzerinde gördüğü son şey o canavarın yüzü oldu. Open Subtitles آخر ما رآه ابني على هذه الأرض كان وجه ذلك الوحش
    İpler Beckett'ın elinde olduğu sürece Oğlumun adil yargılanma şansı yok. Open Subtitles لأنه لا توجد هنالك طريقة سيحصل فيها ابني على محاكمة عادلة طالما "بيكيت" يقطع الحبال
    Oğlumun sürekli başımda dikilmek zorunda kalmasını istemiyorum. Open Subtitles أن لا يراقبني ابني على الدوام.
    Sadece, bana Oğlumun hayatta olup olmadığını söyle. Open Subtitles فقط أخبريني إن كان ابني على قيد الحياة.
    Oğlumun da mezun olunca bir işe girmesi gerek ama... Open Subtitles يجبُ أن يعثر ابني على وظيفة بعد تخرّجه.
    Durum şu ki, Oğlumu hayattayken gören son kişi sensin. Evet, bana yeşil ışık yanıyordu. Open Subtitles كنت آخر من رأى ابني على قيد الحياة اجل كانت الاشارة خضراء
    O zaman bana bu hastanenin neden Oğlumu burada bırakmaya zorladığını söyleyebilirsin. Open Subtitles ـ إذن ربما يمكنك إخباري لِمَ هذا المستشفى يجبر ابني على المكوث هنا
    Yaz, Oğlumu alıyorum kişisel garantimde. Bu yeterli mi? Open Subtitles أكتب، أخذت ابني على مسئوليتي الشخصية، هل هذا كاف؟
    Oğlumu insanlardan nefret eden, onları öldüren ve ruhlarını çalan hayırlı bir evlat olarak yetiştirdim. Open Subtitles ‏ لقد ربيت ابني على أن يكره، يسرق، ويقتل ،كفتى صالح.
    oğlumla yalnız konuşabilir miyim lütfen? Open Subtitles هل أستطيع التكلم مع ابني على انفراد؟
    oğlumla yalnız konuşmalıyız. Open Subtitles عليّ التحدث إلى ابني على انفراد
    Bakın, oğlumla özel konuşmak istiyorum. Open Subtitles إسمع , أريد التحدث مع ابني على انفراد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد