Bütünüyle mantık temelinde olan bir taktikte bu kararı vermem gerekiyor. | Open Subtitles | سمحت لمشاعري أن تؤثر على رأيي يجب أن اتخذ هذا القرار |
Kaybedecek bir şeyimiz olmadığını düşündüğü için bu kararı verdi. | Open Subtitles | وكان يعتقد بأننا لن نخسر شيئا ان اتخذ هذا القرار |
Ama ikimiz birlikte bu kararı verdik. | Open Subtitles | لكن كلينا اتخذ هذا القرار .كلانااتخذه,و. |
Sizi temin ederim ki, bu kararı kolay vermedim Üstad Jedi. | Open Subtitles | اوه , اؤكد لك , لم اتخذ هذا القرار باستهتار , معلم الجيداي |
Eric de iyi bir oyuncu olduğu için bir karar verip onu filme aldım. | Open Subtitles | حتى اريك هو ممثل جيد حقا، وأنا اتخذ هذا القرار لوضعه في الفيلم، |
Hayatımda daha önce hiç büyük bir karar vermedim. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان اتخذ هذا القرار الكبير في حياتي . |
Evet. Hevesli müdür bu kararı verdi. | Open Subtitles | نعم، متعصب المدير العام اتخذ هذا القرار. |
bu kararı ben vermedim. O ben değildim. | Open Subtitles | لم اتخذ هذا القرار لم يكن قراري |
Ayrıca Joshua bu kararı kendi verdi. | Open Subtitles | و جوشوا اتخذ هذا القرار بنفسه |
bu kararı gerçekten kim verdi? | Open Subtitles | من بالضبط اتخذ هذا القرار ؟ |
bu kararı ne zaman verdin? | Open Subtitles | متى اتخذ هذا القرار ؟ |
Ayrıca kim verdi bu kararı? | Open Subtitles | ومن اتخذ هذا القرار ؟ |
- Ama akılsızca bir karar vermiş. | Open Subtitles | -هو من اتخذ هذا القرار الغير متعقل . |