Bana nasıl güçlü olunacağını farklı olmakla nasıl baş edeceğimi öğrettin. | Open Subtitles | لأنك علمتنى كيف اكون قوية كيف اتعامل مع كونى مختلفة ؟ |
# Bu çocuklarla nasıl başa çıkacağımı bilmiyorum. Onlara ne desem? | Open Subtitles | لا اعرف كيف اتعامل مع هولاء الاولاد ماذا سأقول لهم ؟ |
Ama şu anda, hepimiz için büyük bir tehlike oluşturan biriyle uğraşıyorum ve korkarım onu yakalamak için duyduğum aşırı istek sınırlarımı aşmama sebep oldu. | Open Subtitles | لكن الآن أنا اتعامل مع شخص , يشكل خطر حقيقي علينا كلنا , على الجميع , و اخشى أن رغبتي الملحة للقضاء عليه تجاوزت حدودي |
Şu anda bir partideyim. Bunlarla uğraşmak zorunda değilim. Bana hemen patronunun bağla! | Open Subtitles | انا لا يجب ان اتعامل مع هذا صلنى مباشرة برئيسك |
Gelip seni idare etmek için hoparlörden çağrılmak gibi şeylerle uğraşırken kendime konsantre olamam. | Open Subtitles | انظري,لا استطيع ان اركز على نفسي عندما على ان اتعامل مع اشياء مثل استدعائي من المكبر من اجل تولي امرك |
Teşekkürler fakat bunu kendim halletmek istedim. | Open Subtitles | شكرا لك. لكن أريد أن اتعامل مع المسألة لوحدي |
- Neden benim halletmeme müsaade etmiyorsun? | Open Subtitles | -لماذا لاتتركني اتعامل مع ذلك ؟ |
Şu anda panik atak geçiren birisiyle ilgilenmem gerekiyor. | Open Subtitles | علي ان اتعامل مع شخص على وشك ان يصاب بنوبة هلع |
- Onunla benim aramda her ne olduysa uzun zaman önceydi ve ben hallederim. | Open Subtitles | مهما كان ما يحدث بيننا أستطيع أن اتعامل مع ذلك |
En azından neyle uğraştığımı görüyorum. Diğer türlü kafayı yerdim. Mikroplardan ve hastalıklardan nefret ederim. | Open Subtitles | انا اتعامل مع الاشياء المرئيه انا اكره الطفيليلت والامراضه |
Önce koşullandırmayla ilgileneyim. | Open Subtitles | بلى، دعوني أولاً اتعامل مع آلية التلاؤم |
Ve ikincisi, birisi tuvalette pedini bırakmış ve ben bununla uğraşmıyorum. | Open Subtitles | و ثانيا، ترك شخص ما حفاضات للكبار بهذا الكشك وأنا لن اتعامل مع ذلك |
Çünkü sen Judith'i kolluyorsun. Ben Darren ve Sandy ile ilgileneceğim. | Open Subtitles | لانك سوف تحرس جوديس وانا سوف اتعامل مع دارين وساندي |
İnan bana, şu an buradan gitmek için can atıyorum ama sanırım ilk önce masa dansçılarıyla baş etmem gerekiyor. | Open Subtitles | ثقي في,أتمنى أن اخرج من هنا حالا ولكن أعتقد يجب أن اتعامل مع راقصي الطاولة أولا |
Ama ikisiyle aynı anda baş edebilmem için "A" takımıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكن لا اتعامل مع الاثنان فى نفس الوقت، احتاج فريقى الممتاز |
Grupça dışarı çıkıp bowling oynayacaklardı bununla pek iyi baş edemedim. | Open Subtitles | هم معتادون على الخروج للعب البولنق ولم اتعامل مع ذلك بصورة جيدة |
Öyle olsun, halk önünde küçük düşmem ve zedelenen imajımla başa çıkarım | Open Subtitles | جيد . انا فقط سوف .. اتعامل مع الاحراج العام وتشويه صورتي |
Adamım bu trafik ile başa çıkamıyorum. | Open Subtitles | يارجل انا لا استطيع ان اتعامل مع هذا الازدحام المرورى |
- Biliyorum. Biliyorum ama şu sıralar başka bir pislikle uğraşıyorum. | Open Subtitles | انا اعلم ولكن انا اتعامل مع مشكلة أخرى حاليا ، لذا |
Mantıken öyle olmalı, insanlarla, insanoğlunun başarısızlık abideleriyle her gün uğraşıyorum. | Open Subtitles | من ناحية منطيقة المفروض اني قادر على هذا فانا اتعامل مع حالات الضعف الانساني يوميا |
Sen kayıplardayken ben yapışkan veletlerle uğraşmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | و تتركينني اتعامل مع طفلٍ صغير لا يريد أن يتركني |
Bunu idare edebileceğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت واثق إنك يمكنك اتعامل مع هذا؟ هه؟ |
Buraya yalnız kalıp işlerimi halletmeye geldim şimdi eğer izin verirsen yalnız kalıp işlerimi halletmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن, اتيت لهنا لأكون بمفردي حتى اتعامل مع هذا لهذا ان لم تكن تمانع اريد ان اكون بمفردي |
Benim halletmeme müsaade et. Ben ilgileneyim bırak. | Open Subtitles | . دعي اتعامل مع هذا |
- Bir şeyle ilgilenmem gerekiyordu.. - Müşterinden daha mı önemli? | Open Subtitles | كنت اتعامل مع شئ اخر شئ اهم من ذبون بأجر؟ |
- Anlıyorum. Tamam, hallederim. | Open Subtitles | -انا اتفهم هذا ، جيد ، سوف اتعامل مع الامر |
"Çocuklarla uğraştığımı öğrendiğim için, kılıcımı bir kenara koydum... ve hararetle onları durduracak bir şey bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | الآن، بعد أن علمت بأنني اتعامل مع أطفال وضعت جانبا سيفي، وبدأت بالبحث الحثيث للعثور على شيء يوقفهم. |
Evet. Önce koşullandırmayla ilgileneyim. | Open Subtitles | بلى، دعوني أولاً اتعامل مع آلية التلاؤم |
Ben yıllardır para işleriyle uğraşmıyorum. | Open Subtitles | لم اتعامل مع اي شئ له علاقه بالمال منذ اعوام |
Sana adamla ben ilgileneceğim dememe rağmen arkamdan iş çevirip adamla sikiştin mi? | Open Subtitles | ذهبت من ورائي عندما تحديداً قلتُ انني اريد ان اتعامل مع ذلك الرجل ومارستِ معه ؟ |