Sen tüm hayatım boyunca gördüğüm en seksi | Open Subtitles | انت اجمل و اكثر اثاره من كل النساء التى رايتها |
Sen benim hayatım boyunca gördüğüm en seksi ve en güzel kadınsın. | Open Subtitles | انت اجمل و اكثر اثاره من كل النساء التى رايتها فى حياتى كلها |
Seninle yatmak istiyorlar çünkü sen bu dünyadaki en seksi ve güçlü erkeksin. | Open Subtitles | يتمنون مضاجعتك لانك افضل رجل في العالم واكثرهم اثاره |
Bu yıl en heyecan verici yarışma olacağından eminim. | Open Subtitles | وانا اعلم بأن هذهِ السنه ستكون اكثر اثاره من ما مضى |
Bu yıl en heyecan verici yarışma olacağından eminim. | Open Subtitles | وانا اعلم بأن هذهِ السنه ستكون اكثر اثاره من ما مضى |
bahse girerim benimle geçirdiğin zamanlar hayatının en heyecanlı haftası idi. | Open Subtitles | اراهن ان اخر اسبوعين معى كانوا من اكثر الاسابيع اثاره فى حياتك |
İzlerini kapatmasının bir anlamı yok. | Open Subtitles | لا فائدة من اخفاء اثاره الآن. فذلك سيؤخره فحسب |
- Bir cadının rüyasısın. | Open Subtitles | أنك الاكثر اثاره |
Ee, siz bu Mil'de koşmaya ve ekstra seksi hale gelmeye hazır mısınız? | Open Subtitles | اذا انتم السيدات مستعدون للركض في الميل وتحصلون علي اثاره جنسيه اضافيه |
Pekala, millet, alkışlar Teksas'ın en seksi piliçleri için gelsin. | Open Subtitles | حسنـا ايها الناس . اعطوا تحيه لـ اكثر الفتيات اثاره من تيكساس |
Benim kız arkadaşım, Lucy şehirdeki en seksi kadın. | Open Subtitles | هي الاكثر اثاره في هذي المدينه هي كوبيه .. |
Pawnee belediye başkanının şehirdeki en seksi ve en tehlikeli kulüp olarak nitelendirdiği yer. | Open Subtitles | الساعه 9 في صاله المشهورين العالمين المكان اللي سمته مجله باوني "النادي الاكثر اثاره .. |
Ondan daha seksi ve etli butlu ve esmer ve fit ve koyu tenli ve uzun saçlı ve daha zengin ve daha başarılı ve daha eğlenceli daha arkadaş canlısı olan daha fazla yazlığı ve yabancı marka arabası olan ve gemileri yatları olan ve daha çok gezmiş daha çok dil bilen çok daha fazla erkekle çıktın. | Open Subtitles | لقد واعدتي الكثير من الرجال افضل مظهر واكثر اثاره,واضخم ومفتول العضلات واغمق بشره-وشعره اطول |
Sanırım bu gecelik bu kadar heyecan yeter. | Open Subtitles | حسنا، اظن ان هذه كانت اثاره كافيه بالنسبه لليله واحده. |
Hayatımın en heyecan verici gecesiydi. Biraz alkışlasam havayı bozmuş olur muyum? | Open Subtitles | كانت هذه الليله الاكثر اثاره في حياتي هل سأفسد مزاجك اذا قمت بالتصفيق قليلا ؟ |
Bana göre yaklaşık 20 yıldır Ulusal Sağlık Enstitüsü'nde önümüzde bulunan imkandan daha heyecan verici bir devir olmamıştır. | TED | بالنسبة لي، اعمل في المعاهد الوطنية للصحة الآن ما يقرب من 20 عاما، لم يكن هناك اثاره أكثر من الأن حول الإمكانات التي تمثل أمامنا. |
Eminim benimle geçirdiğin bu son iki hafta hayatının en heyecanlı günleriydi. | Open Subtitles | نعم اراهن ان اخر اسبوعين معى كانوا من اكثر الاسابيع اثاره فى حياتك |
Bayan O'Connell, hayatınız savaştan önceki kadar heyecanlı mı? | Open Subtitles | سيده اوكونيل , هل حياتك اليوم اكثر اثاره من حياتك قبل الحرب ؟ |
Tek söyleyebileceğim izlerini çok iyi örttüğü. | Open Subtitles | كل ما استطيع ان اقوله لك هو انه يغطي اثاره بشكل جيد للغاية |
- Bir cadının rüyasısın. | Open Subtitles | أنك الاكثر اثاره |