F.B.I. Bu numara bizde var ve izini bulacağız. | Open Subtitles | هنا الاف بي اي حصلت على الرقم واستطيع تتبع اثره |
NAVSAT, sınırdan sonra izini kaybetti, ama bir teselli ikramiyesi kazandık. | Open Subtitles | قمر البحرية الصناعي فقد اثره على الحدود و لكنا حصلنا على جائزة ترضية بدلا عنه |
Bu sabah onun izini kaybettim. Ve Ben'de kayıp. | Open Subtitles | لقد فقدنا اثره منذ الصباح وبين مفقود الأن |
Benimle gurur duymasını istedim... o yüzden saatlerce izi takip ettim. | Open Subtitles | اردت ان يكون فخورا بى لذا تتبعت اثره لساعات |
- Orada izi zayıflıyor. - Bulamadın mı? | Open Subtitles | عندها اصبح اثره باردا- لم تتمكني من العثور عليه- |
Lynch izini kaybettirmede oldukça dikkatli | Open Subtitles | لينش يقوم باعدام من يعمل معه لتغطية اثره |
İzini sürersek neden büyüyü tek başına yapabildiğini öğrenebiliriz. | Open Subtitles | وتقفي اثره ربما قد يساعدكِ في فهم قدرتكِ على فعل السحر بمفردكِ |
Ama burada ne kadar uzun kalırsam Binetex'in satılma ihtimali o kadar artar ve izini kaybederiz. | Open Subtitles | ولكن طوال ما انا محتجز هنا سيتم بيع البينتكس ونفقد اثره خيانه بين شركاء |
Çocuğun icabına bakın. İzini sürün. | Open Subtitles | فقط عد بجماعتك ونحن سنقتفي اثره |
Gözlerimi kör ettiğin esnada, izini kaybetmiş olmalıyım. | Open Subtitles | اعتقد انني فقدت اثره عندما اعميتني اووه ، جيمييي! |
Tamam ayıcık, izini kaybetme. | Open Subtitles | "حسناً أيها المخبر "هاغي بير لا تفقد اثره فحسب |
Bir yerlinin izini sürmek için yerliye ihtiyaçları varmış. | Open Subtitles | وكانوا بحاجة الى رجل أسود ليقتفي اثره |
Max Lang'a kadar izini sürdüm. | Open Subtitles | انا اقتفيت اثره الى ماكس لانج |
İzini sürmelisiniz. | Open Subtitles | أنه يتكون ثانية اقتفى اثره |
Ve o şerefsizin Miami'ye kadar izini sürdüm. | Open Subtitles | لكني قمت بتتبع اثره الى ميامي |
Onun izini ne zaman kaybettiniz? | Open Subtitles | متى فقدت اثره ؟ |
Eğer bunu vermezsem, onun izi kaybolur. | Open Subtitles | إذا لم اقم بتسليم هذا سوف نفقد اثره |
oldukça ayırt edilebilir, böylece izi kendisine kadar kolaylıkla sürülebilirdi. | Open Subtitles | لذا من السهولة سيتتبعون اثره |