Şu ana dek sadece iki buçuk adet insanla seks yaptım ve bundan sonra bir kaç ayda bir test yaptıracağım. | Open Subtitles | انا فقط مارست الجنس مع اثنين ونصف من الرجال وانا سوف اقوم به كل عدة اشهر اعتقد فقط كي اكون مسؤولة |
Tamam, bu yüzden var iki buçuk milyar doları Rüzgarda yüzen. | Open Subtitles | حسنا، حصلنا على اثنين ونصف مليار دولار عائم في مهب الريح. |
(chopper) Bunlar iki buçuk milyon yıl öncesine kadar giderler. | TED | ترجع في الزمن إلى مايقارب اثنين ونصف مليون سنة. |
Berlin'deki iki buçuk milyon insanın çektiği sıkıntılar, Müttefikleri, etkileme amacında, ve Batılı Güçleri, Almanlar hususunda devre dışı bırakma çabasındadır ki bu bizim kabullenemeyeceğimiz bir girişimdir. | Open Subtitles | المعاناة الجسدية التي يتلقاها اثنين ونصف المليون نسمة في برلين |
Bu olay, üç ila iki buçuk milyar yıl önce, dünya yaşamının tarihindeki tek ve en harika dönüş noktasıdır. | Open Subtitles | هذا الحدث، بين ثلاثة و اثنين ونصف بليون سنة مضت، كان احد أعظم تحول في تاريخ الحياة على الأرض. |
Vardığımızda iki buçuk kere çaldırırız. | Open Subtitles | سوف نقدم لكم اثنين ونصف حلقات عندما نصل. |
Yüzde on nedir iki buçuk milyar Üç yoldan mı bölündü 83.3 milyon. | Open Subtitles | ما هو عشرة في المئة من اثنين ونصف مليار تقسيم ثلاث طرق؟ 83.3 مليون. |
Bu 2008 yılında ortaya çıktı. O yıl ekonomik krizlerin ortaya çıkardığı gibi doğal kaynakların dört trilyonundan iki buçuk trilyonunu kaybettiğimizi gösterdiği zamandı. | TED | ظهر ذلك في 2008, في نفس الوقت الذي ظهرت فيه الازمات البنكية حيث كنا نخسر راس مالنا المالي بمعدل اثنين ونصف تريليون دولار. |
Biliyorsun, konuşmasını sonlandırdığı her vakit ...saydım, biliyorsun, kafamdan, elbette, iki buçuk. | Open Subtitles | كما تعلمون , في كل مرة توقفت عن الكلام... ... أحصيت , كما تعلمون , في رأسي , وبالطبع , فإن اثنين ونصف. |
İki buçuk dakikaya ortaya çıkacak. | Open Subtitles | الخروج على اثنين ونصف دقيقة. |
İki buçuk milyon dolar. | Open Subtitles | اثنين ونصف مليون دولار. |
İki buçuk diyelim. | Open Subtitles | اثنين ونصف. |