ويكيبيديا

    "اجابة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cevap
        
    • cevabı
        
    • cevabını
        
    • yanıt
        
    • cevabın
        
    • cevaplar
        
    • yanıtı
        
    • cevabım
        
    • cevaba
        
    • cevaptı
        
    Biri yanlış cevap verdiğinde devirdiğin o güzel kahverengi gözlerine de. Open Subtitles وطريقة تحريكك لعينيك البنيتين الجميلتين عندما يعطي شخص ما اجابة خاطئة
    Ölmeden mi öldükten sonra mı yenildiğini soruyorsan henüz buna cevap veremem. Open Subtitles ان كنت تسأل كيف تم قتله لا املك اجابة لذلك حتى الان
    Sorularıma cevap veremedi böylece yanıtsız kaldılar. TED لم تستطع الاجابة على أسئلتي، لذلك بقوا من غير اجابة.
    Her bir çarpı işareti farklı bir yanlış cevabı temsil ediyor. TED كلٌ من هذه التقاطعات الصغيرة التي ترونها هي اجابة خاطئة مختلفة.
    - Sorumun cevabını verebileceğinizi umuyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتمنّى أنّك سَتَكُونُ قادرَ على اجابة ذلك.
    Bunlar önemli. Bu tarz sorulara yanıt verebilmeli. Open Subtitles هذا أمر هامّ، يجب أن تتمكن من اجابة تلك الأسئلة.
    10,000 kişi var verdikleri her cevap karşılığında 20 cent kazanan. TED لديهم 10,000 شخص يدفع لهم 20 سنت لكل اجابة
    Daha sonra da sorulara cevap vermeden ayrılacağım. Open Subtitles الذي احضرته معي و بعد ذلك ارفض اجابة الاسئلة
    Güzel cevap, fakat bu cevabı verebilmek için çok bekledin. Open Subtitles اجابة جيدة, ولكن يبدو أنك فكرت فيها كثيراً
    Sana Calahorra hakkında üç defa yazdım, ve bana hiç cevap vermedin. Open Subtitles لقد كتبت لك عن امور مدينة كالاهورا ثلاثة مرات و لم اتلق اجابة
    Artık bana doğru dürüst cevap veremiyor musun sen? Open Subtitles ألا تجيب اجابة مباشرة أبداً ؟ هل كان ولداً ؟
    Yalnızca, bakışları yaşını ele veriyordu... buklelerinin altında soru soran... bir gün cevap isteyecek olan o bakışları. Open Subtitles عيناها فقط تستطيع ان تخبرك عن عمرها تطل منها أسئلة كثيرة ستحتاج في يوما ما الى اجابة
    Yalnızca, bakışları yaşını ele veriyordu... buklelerinin altında soru soran... bir gün cevap isteyecek olan o bakışları. Open Subtitles عيناها فقط تستطيع ان تخبرك عن عمرها تطل منها أسئلة كثيرة ستحتاج في يوما ما الى اجابة
    Evlenirim. Bu da bağlayıcı cevap. Open Subtitles نعم انا مواقفة انها اجابة ملاصقة لهذا السؤال
    cevap ariyorsan birini seç, hiçbir seyi degistirmez. Open Subtitles اذا كنت تريد اجابة اختر واحدة لن تغير شيئا
    Ona bir soru sordum ve bir cevap bekliyorum. Open Subtitles انتظر ايها القاضى انا سألتها سؤال وانا اريد اجابة
    Ve gerçekten de, sorumun olası bir cevabı, bizi gerçek anlamda yeni evrenlere açabilir. TED و بالفعل, اجابة ممكنة لسؤالي تفتح أكوان جديدة, حرفيا.
    Fermi, "Herkes nerede?" diye sordu ve iş arkadaşlarının verecek cevabı yoktu. TED سأل فيرمي أين الجميع ؟ وزملاؤه لم يملكوا اجابة
    Bu soruların cevabını bilmiyorum ve bulabileceğimi de zannetmiyorum. Open Subtitles لا اعلم اجابة هذه الاسئلة ولا ارى نفسي بهذه الطريقة
    Ve ayrıca güvenim sözkonusu gezegenlerin bir hizada oluşuna dair yanıt bulma konusunda tam. Open Subtitles وأنا كلي ثقة أنه ستكون لنا اجابة قبل انتظام الكواكب.
    Evet. Vermeli miyim? Bu kez cevabın farklı mı olurdu? Open Subtitles حسنا , فلنعيد هذا هل لديكى اجابة اخرى لى ؟
    Böyle tek kelimelik, iğneleyici cevaplar vermeye bayılırsınız. Open Subtitles نعرف بأنّك تحبّ انت تعطيهم كلمة واحدة، اجابة ساخرة.
    Ve sorunuzun yanıtı, size böyle bakmamın iki nedeni var. Open Subtitles و اجابة لسؤالك فهناك سببين يجعلانى انظر اليك بهذة الطريقة
    Keşke senin için basit ve kusursuz bir cevabım olsaydı ama yok. Open Subtitles ماذا كان شعورك؟ , ليت لديّ اجابة مثالية لهذا لكن ليس لديّ
    Herhangi bir cevaba hazırlandım ve de beni etkilemeyecek. Open Subtitles فانا جاهزة لاى اجابة و لن ... لن تؤثر على
    Çok dokunaklı bir cevaptı. Open Subtitles هذة اجابة مؤثرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد