Seneye, gelecek yaz, ev sahipliği yapmayı umduğum şey; tarihteki en büyük ve en iyi aile toplantısı. | TED | السنة القادمة ، الصيف القادم سأقوم بإقامة ما آمل أن يكون أكبر و أفضل اجتماع عائلي في التاريخ |
- ...bu akşam aile toplantısı olmayacak mıydı? | Open Subtitles | ألم يكن من المفترض وجود اجتماع عائلي الليلة؟ |
Tamam bence bir aile toplantısı yapmalıyız. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأننا نحتاج إلى اجتماع عائلي |
Tüm kararları sen verirken ne diye aile toplantısı yapıyoruz anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لما تهتمين بعقد اجتماع عائلي إن كنت أنت من سيتخذ القرارات على كلّ حال |
Holden her evden çıktığında bir aile toplantısı düzenlemeyelim diyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ربما نحن لا نحتاج أن نقيم اجتماع عائلي كل مرة يغادر فيهاهولدنالمنزل. |
aile toplantısı yaptık ve bizim hakkımızda söylediklerinin inanılmaz derecede düşüncesiz ve acı verici olduğuna ama haklı olduğuna karar verdik. | Open Subtitles | عقدنا اجتماع عائلي و قررنا... . بالرغم حتى مما قلته عنا شيء طائش بطريقة لا تصدق |
Bu, beş yıl aradan sonra yaptığımız ilk aile toplantısı. | Open Subtitles | هذا اول اجتماع عائلي منذ 5 سنوات |
aile toplantısı, on buçukta. | Open Subtitles | اجتماع عائلي في العاشرة و النصف |
aile toplantısı. Herkes birer dilim piz' alsın. | Open Subtitles | اجتماع عائلي فليجلب كل واحد مقعده |
Efendi Taro yetkilerin ona devredilmesini kutlamak üzere bir aile toplantısı düzenledi. | Open Subtitles | ،بشأن الاحتفال بانتقال السلطة فإن الأمير (تارو)يرغب بأن يقيم اجتماع عائلي بالقلعة اليوم |
Madea aile toplantısı düzenliyor. Biz de gidiyoruz. | Open Subtitles | ماديه تقيم اجتماع عائلي |
Parkman, buraya aile toplantısı için gelmedik. | Open Subtitles | هذا ليس اجتماع عائلي يا (باركمان) -أعرف ذلك |
Pekala, aile toplantısı. | Open Subtitles | حسنا , اجتماع عائلي |
Hey, gelin hadi. aile toplantısı yapacağız. | Open Subtitles | انتم , تعالوا اجتماع عائلي |
aile toplantısı değil miydi bu be? | Open Subtitles | اعتقدت أنه اجتماع عائلي لعين |
aile toplantısı. Bu akşam. | Open Subtitles | اجتماع عائلي الليلة |
Rebecca bir aile toplantısı istedi. | Open Subtitles | نحن كنا ريبيكا) طلبت اجتماع عائلي) |
Sadece bir aile toplantısı. | Open Subtitles | مجرد اجتماع عائلي... |
Sadece bir aile toplantısı. | Open Subtitles | مجرد اجتماع عائلي... |
Sanırım bu aile toplantısı yapacağımız anlamına geliyor. - İyi düşündün. - Her neyse? | Open Subtitles | -الوضع يتطلّب اجتماع عائلي |