Ben de sana geçen sene bu konuşma ilk başladığı zaman bunu söylemeye çalışıyordum. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول اخبارك اياه في السنة السابقة عندما بدأت هذه المحادثة. |
Hayır, ben sadece işinde ne kadar iyi olduğunu söylemeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لا, انا فقط احاول اخبارك بأنك جيدة بما تفعلين , انا اريد ان أسألكِ |
Yardıma ihtiyacım olduğunu söylemeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت احاول اخبارك اني بحاجه للمساعده . اني لازلت ... |
Bu adamı ne zamandır tanıyorsun? Sana yıllardır anlatmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | - كنت احاول اخبارك بهذا منذ سنوات |
Sana burada önemli bir şey anlatmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | احاول اخبارك شيئا هاما هنا |
- Öyleyim. - Size anlatmaya çalıştığım şey de bu. | Open Subtitles | -نعم انا كذلك , و هذا ما احاول اخبارك به |
Sadece, bir değişim için sana gerçeği söylemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول اخبارك الحقيقة من اجل التغير فحسب انا احاول اخبارك الحقيقة من اجل التغير فحسب |
- Sana söylemeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت احاول اخبارك |
Ben de sana bunu anlatmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | هذا ما احاول اخبارك. |
Biliyorum ama sana anlatmaya çalıştığım... | Open Subtitles | اعلم, لكني احاول اخبارك فحسب... |
Ben size söylemeye çalışıyorum ki ne olursa olsun buradan Losworth'a kadar Cody'ye yakın kalın, ne olur, | Open Subtitles | ما احاول اخبارك اياه هو انه بغض النظر عما يحدث "هنا او فى "لوردز "فلتبقى ملاصقه ل"كودى . ملاصقه اياه كلما امكنك |
Sana bunu söylemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | هذا ما احاول اخبارك إياه. |